Примеры употребления "соло" в русском

<>
Мы хотим соло на укулеле! Dar wee want the ukulele solo!
Поместите капитана Соло в грузовой трюм. Put Captain Solo in the cargo hold.
Поместите капитана Соло в грузовой отсек. Put Captain Solo in the cargo hold.
Источник. Режиссер «Соло» Рон Ховард (Ron Howard) Source: Solo director Ron Howard
Почему соло на виоле словно преждевременная эякуляция? Why is a viola solo like premature ejaculation?
Вальс, песнопение, соло на корнете с вариациями! A waltz, a motet, a cornet solo, with variation!
Давай поднимайся и требуй соло на укулеле! Get up there and demand the ukulele solo!
Сейчас будет соло, я, пожалуй, исполню его сам. Now comes the solo. I propose I do that myself.
Сигарета и соло саксофона - вот все, что нужно мужчине. A smoke, a sax solo, that's all a man wants.
Он или присоединиться к новой группе или дебютирует соло. He'll either join a new group or make a solo debut.
Может, все дело в названии отдельной картины про Хана Соло? Excitement for the title of the standalone Han Solo movie?
Я прошу аудиенции Вашей Стройности для торга на жизнь капитана Соло. I seek an audience with Your Slimness to bargain For Captain Solo's life.
Кэздан выбрал что-то о Хане Соло, когда тот был молод. Kasdan chooses something about Han Solo when he was a kid.
Я прослушал это соло 200 раз, и оно мне по-прежнему нравится. And I've listened to that solo 200 times, and I still like it.
"My Sweet Lord" заняла около 12 часов на одни только наложения гитарных соло. My Sweet Lord must have taken about 12 hours to overdub the guitar solos.
Уверен, что команда Гордость и Падаваны не знают, как называется корабль Хана Соло. I am sure that the team named Pride and Padawans doesn't know the name to Han Solo's ship.
В произведении было даже небольшое соло для сопрано, так что я устроил прослушивания. There was even a little soprano solo in the piece, and so I had auditions.
Да, держу пари, что это еще страшнее для кое-кого с чудным соло. Yeah, I bet you it's even scarier for somebody with a wack solo.
Я стала первой старшеклассницей, которую пригласили выступить соло на осеннем концерте в колледже. I was the first high school student ever invited to perform solo at the college's fall recital.
Следующее соло, ля-ля-ля-ля, да, и оба одновременно делаете последний уровень. The next solo, blah blah blah blah, yeah, and both at the same time, you do the last solutions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!