Примеры употребления "солнце" в русском

<>
Переводы: все870 sun793 другие переводы77
Ещё один "Солнце и Тень". Another "Sun and Shade".
Поможет не сгореть на солнце. It stops the sun burning you up.
Им совсем не нужно солнце. They don't need the sun at all.
Я думаю солнце символизирует это. I rather feel the sun symbolises all that.
а за ним всходило солнце. And on the other side there was a rising sun.
Солнце било мне в глаза. The sun was behind him.
Солнце заходит, и становится прохладно. The Sun goes in, it gets cool.
Моя дочь бесится, солнце встает. My daughter storms off, the sun comes up.
Хоть бы уже солнце зашло. I wish the sun sets now.
Солнце светит, обжигает твою кожу. The sun's shining, burning your skin.
И вот вы раскручиваете солнце. There you are, swinging the sun around.
На солнце кожа покрывается волдырями. The skin blisters when it's exposed to the sun.
Мы оставили все на солнце. We let that lie around in the sun.
Почему вампиры блестят на солнце? Why do vampires glisten in the sun?
Солнце всегда встаёт на востоке. The sun always rises in the east.
Однажды солнце заходит - и всё. One day the sun goes out and it's over.
Солнце померкнет, луна станет красной. The sun going dark, the moon turning red.
Из моей задницы светит солнце. Sun shines out my arse.
Хотя солнце еще не зашло. Although the sun was still up.
Эти плоды высохли на солнце. The fruits are dried in the sun.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!