Примеры употребления "солнечной системы" в русском

<>
Нептун — восьмая планета Солнечной системы. Neptune is the eighth planet of the solar system.
Мы делаем диораму солнечной системы. We're building a diorama of the solar system.
Теперь о наброске солнечной системы. OK, now, the scribble of the diagram of the solar system.
Кто в центре свадебной солнечной системы? Who is the center of the wedding solar system?
«Вояджер-1» обнаружил странный участок на краю Солнечной системы Voyager 1 Discovers Bizarre and Baffling Region at Edge of Solar System
На Марсе находится гранд каньон солнечной системы - Долина Маринера. Mars has the Grand Canyon of the solar system, Valles Marineris.
Он посчитал, что освоение солнечной системы отнюдь не закончено. To him, the exploration of the solar system was unfinished.
Пояс Койпера стал еще одной из загадок солнечной системы. The Kuiper Belt became the solar system’s new terra incognita.
Плутон это самая последняя из неисследованных планет Солнечной системы. Pluto is the last unexplored planet in our solar system.
И, возможно когда-то, далеко за пределами солнечной системы. And perhaps, someday, far beyond our solar system itself.
Восемь планет нашей Солнечной системы, а также карликовая планета Церера. The eight planets of our solar system, plus the dwarf planet Ceres.
Наши исследования Солнечной системы научили нас, что Солнечная система красива. Our exploration of the solar system has taught us that the solar system is beautiful.
Это то, как мы представили этот процесс в "Чудесах Солнечной системы". This is how we visualize that in "Wonders of the Solar System."
Вчера они были далекими, едва знакомыми нам недомерками из Солнечной системы. Yesterday, Ceres and Pluto were strangers, distant, barely known runt members of our solar system.
Он построил хорошую теорию планетарных колец и, теорию строения солнечной системы. He had a good theory of planetary rings and how the solar system operated.
То же самое и с более мелкими небесными телами солнечной системы. The story continues for the solar system’s smaller bodies.
А потом сотни тысяч лет уйдут на разрыв самой Солнечной системы. And then, down to the size of the solar system, we're talking hundred of thousands of years.
Ваш дом полон космической пыли - в ней запечатлена история Солнечной системы Your house is full of space dust – it reveals the solar system's story
До сих пор естественных спутников за пределами Солнечной системы найти не удалось. So far, no one has found a moon outside the solar system yet.
Чтобы дать вам почувствовать насколько этот размер мал, это размер нашей Солнечной системы. To give you a sense of how small that size is, that's the size of our solar system.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!