Примеры употребления "соленоид" в русском

<>
Переводы: все11 solenoid11
Это как двухтактный двигатель, но это действительно странно, потому что если вы захотите поехать задом, вы нажимаете кнопку и когда вы производите зажигание, соленоид опускается назад. It's like a two-stroke engine, but it's really weird, because if you want to go in reverse, you press the key and when you do the ignition, the solenoid drops to the back.
Э, соленоиды и солнечный механизм в Бесси и, э блок радиоуправления. Er, solenoids and a solar mechanism in Bessie and, er a radio control unit here.
Стандартная платформа с двигателем на батареях, а соленоиды захлопывают шасси, и всё заряжается низковольтной энергией. You know, standardized platform with the motors and the battery when it operates, little solenoids that will lock it in place and get low-voltage power.
Могут использоваться дополнительные компоненты, такие, как клапаны, соленоиды, насосы и переключатели для получения дополнительной информации и координации функций компонентных систем. Additional components such as instruments, valve, solenoids, pumps and switches may be used to provide additional information and co-ordinate the functions of the component systems.
Для получения дополнительной информации и координации функций систем могут использоваться дополнительные компоненты, такие, как измерительные приборы, клапаны, соленоиды, насосы и переключатели. Additional components such as instruments, valves, solenoids, pumps, and switches may be used to provide additional information and coordinate the functions of the component systems.
Могут использоваться дополнительные компоненты, такие, как измерительные приборы, клапаны, соленоиды, насосы и переключатели для получения дополнительной информации и координации функции систем. Additional components such as instruments, valves, solenoids, pumps, and switches may be used to provide additional information and coordinate the functions of the component systems.
Для получения дополнительной информации и согласования функций систем, состоящих из этих компонентов, могут использоваться дополнительные компоненты, такие, как клапаны, соленоиды, насосы и переключатели. Additional components such as instruments, valves, solenoids, pumps, and switches may be used to provide additional information and coordinate the functions of the component systems.
Для получения дополнительной информации и согласования функций взаимодействующих систем можно использовать такие дополнительные компоненты, как контрольно-измерительные приборы, клапаны, соленоиды, насосы и переключатели. Additional components such as instruments, valves, solenoids, pumps and switches may be used to provide additional information and co-ordinate the functions of component systems.
Для получения дополнительной информации и согласования функций систем, состоящих из различных компонентов, можно использовать такие компоненты, как приборы, клапаны, соленоиды, насосы, питатели и выключатели. Components such as instruments, valves, solenoids, pumps, flow devices and switches may be used to provide additional information and coordinate the functions of the component systems.
Дополнительные составные части, как, например, контрольно-измерительные приборы, клапаны, соленоиды и переключатели, могут быть использованы для получения дополнительной информации и координации функционирования сложной системы. Additional components such as instruments, valve, solenoids, and switches may be used to provide additional information and co-ordinate the functions of the component system.
вы, наверное, и не представляли себе, что он будет делать всё это, весь заполненный соленоидами, волоконно-оптических кабелями и компьютерами и подобными штуками - и с самым высоким разрешением из Японии. And you probably didn't realize it's going to do all these things - but full of solenoids, and fiber optics, and computers and all this kind of stuff. The highest resolution out of Japan.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!