Примеры употребления "создам" в русском

<>
Переводы: все13194 create11484 have1704 другие переводы6
Я создам вам роскошную жизнь. I can make life worth living for you.
Ни за какие коврижки я тебе его не создам. There's no way I am making weapons for you.
Как только я создам Группу аккаунтов, они преобразуются в единый аккаунт? Once I group a set of accounts together, do they turn into a single account?
Я создам с ней и с тобой новый номер - гвоздь нашей программы. I'm going to come up with a whole new star act around you and her.
Контроль - ты, конечно же, идиот, поэтому я создам миллион маленьких процедур, чтобы им следовать и не выходить за рамки. Controlling - you're obviously an idiot, so I'm going to make a zillion little processes for you to follow so you don't step out of the box.
Мы их создам, мы же о них и сообщаем, и никто не расскажет о новостях раньше нас, потому что только мы знаем, что должно произойти. We make the news, then we report the news, and no one's gonna report it before us because we're the only ones who know what's going to happen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!