Примеры употребления "создавать резервную копию" в русском

<>
Вы можете создавать резервную копию и восстанавливать ваш телефон Windows Phone 7. You can back up and restore your Windows Phone 7.
Нет необходимости создавать резервную копию автономного файла данных Outlook (OST), так как он сам является копией данных, сохраняющихся на сервере. It isn’t necessary to back up an offline Outlook Data File (.ost) as it is a copy of the information on the server.
Если вы хотите регулярно создавать резервную копию всех писем, контактов и элементов календаря и сохранять ее в надежном месте. You want periodic backups: When you want to periodically backup all of your email, contacts, and calendar to a safe place.
Вам не нужно создавать резервную копию или восстанавливать этот файл. You do not have to back up or restore this file.
Когда следует экспортировать (создавать резервную копию) и импортировать PST-файл? When should I export (backup)/import a .pst file?
Перед выполнением дальнейших шагов необходимо создать резервную копию всех игровых настроек. Make sure that you've backed up any in-game setting before following these steps.
Если вы сохранили резервную копию своих данных с помощью iCloud, вы можете восстановить iPhone или iPad из iCloud. Это позволит вернуть предыдущую версию приложения Google Authenticator. If you back up your information using iCloud, you can restore your iPhone or iPad from iCloud, and you’ll be able to use the previous version of our Google Authenticator app.
Прежде чем продолжить, убедитесь в том, что сохраненная информация вам не нужна, или создайте резервную копию данных на другом устройстве. Make sure that you don’t want the information stored on that device, or that you’ve backed up the information to another device before you continue.
Вы вправе создать одну резервную копию программного обеспечения, которую можно использовать исключительно для переустановки средства. You may make one backup copy of the software. You may use it only to reinstall the software.
После входа в учетную запись Майкрософт на устройстве пользователь может создать резервную копию своих данных. При этом сообщения SMS и MMS будут синхронизированы и сохранены в учетной записи Майкрософт. When you sign in with a Microsoft account on your device, you can choose to back up your information, which will sync your SMS and MMS messages and store them in your Microsoft account.
В случаях, когда восстановление контента невозможно, важно иметь резервную копию. In case you can’t restore your content, it’s important to have your content backed up retrieve it.
Если вы решили выполнить сброс телефона, то предварительно может потребоваться создать резервную копию приложений, текстовых сообщений и фотографий в своей учетной записи Microsoft в облаке. If you decide to reset your phone, you may want to back up apps, text messages, and photos to your Microsoft account in the cloud beforehand.
Обязательно создавайте резервную копию лицензий и содержимого, поскольку в случае их утери может возникнуть ситуация, когда вы больше не сможете ими пользоваться на своем устройстве. Remember to back up your licenses and content because losing them may limit your ability to use the same content on your device again.
Примечание. Если возможность восстановления отсутствует, создайте резервную копию игровых настроек перед удалением и повторной установкой игры. Note: If there is no repair option available, check that you have backed up any in-game settings before continuing to uninstall and reinstall the game.
Чтобы создать резервную копию данных, последовательно коснитесь на главном экране > Настройки > ЛИЧНЫЕ ДАННЫЕ > Восстановление и сброс > Backup & restore. To back up your data, on the home screen, tap > Settings > PERSONAL > Backup & reset > BACKUP & RESTORE.
Установите флажок Резервирование данных, коснитесь учетной записи, резервную копию которой вы хотите создать, и выберите, следует ли автоматически восстанавливать данные. Tick Back up my data, tap the account you want to back up, and if you want to automatically restore your data.
Если вы хотите сохранить и создать резервную копию контактов через Интернет, коснитесь элемента Добавить аккаунт и выберите аккаунт, в который необходимо войти. If you want to save and back up your contact online, tap Add account, and select an account to sign into.
Мы можем попытаться создать резервную копию. We can try creating a backup file.
Когда появится сообщение с предложением восстановить телефон, выберите резервную копию и нажмите "Далее". When you’re prompted to restore your phone, select a backup, and then select Next.
Перед началом работы сделайте резервную копию всех нужных данных. Be sure to back up any data you want to save before you begin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!