Примеры употребления "соединение" в русском с переводом "join"

<>
Этот параметр создает внутреннее соединение. This option creates an “inner join.”
Или же можно добавить соединение. Or, you can add a join.
Теперь давайте добавим в запрос соединение. Now, let's add a join to a query.
Дважды щелкните соединение, которое требуется изменить. Double-click the join you want to change.
Снимок экрана: соединение между двумя таблицами screen shot of join between two tables
Для этого используется так называемое соединение. To create these matches, you use what's called a "join."
По умолчанию Access создаст внутреннее соединение. By default, Access creates an inner join.
Дважды щелкните необходимую линию, изображающую соединение. Double-click the line representing the join you want to change.
СОЕДИНЕНИЕ определяет, как ваш запрос сопоставляет данные. A JOIN controls how your query matches data.
Если вам требуется внешнее соединение, измените его тип. If you need an outer join, change its type.
Во-вторых, созданное соединение находится только в запросе. Second, the join you create only resides in your query.
Соединение отвечает за соответствие данных в каждом поле. The join controls how the data in each field is matched.
Если используется правое внешнее соединение, то базовой будет таблица справа. If you use a right outer join, the table on the right is the base table.
Если между источниками данных не появились связи, следует создать соединение. If you don’t see a relationship between the sources, add a join.
Соединение сравнивает данные в двух общих полях из каждого источника. A JOIN compares the data in two common fields: one from each data source.
Если же используется левое внешнее соединение, то базовой будет таблица слева. If you use a left outer join, the table on the left is the base table.
Соединение — это один из типов связей между источниками данных в запросе. A join is simply a type of relationship between data sources in a query.
Стрелка указывает, что это внешнее соединение. Она направлена в сторону вспомогательной таблицы. The arrow tells you it's an outer join, and it also points to the secondary table.
Когда вы создали связи между таблицами, Access сформировал СОЕДИНЕНИЕ для каждой связи. Now, when you created your table relationships, Access also created a JOIN for each relationship.
Третий параметр создает ПРАВОЕ внешнее соединение, и вы уже, наверное, догадались, что это значит. The third option creates a "RIGHT outer join" and you can probably guess what happens.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!