Примеры употребления "содержание жировой фазы" в русском

<>
Содержание свободных жирных кислот в пересчете на олеиновую кислоту и выраженное в процентах от жировой части яичного продукта рассчитывается по формуле: Free fatty acid content, calculated as oleic acid, and expressed on the fat portion of the egg product is given by:
Перед началом каждой операции по загрузке должна производиться проверка газовой фазы в грузовых танках на предмет содержания в нем кислорода: содержание кислорода не должно превышать 2 % по объему. The vapour space of the cargo tanks shall be checked before and after each loading operation to ensure that the oxygen content is 2 %, by volume, or less.
Синдром жировой эмболии. Fat Embolism Syndrome.
Содержание письма интересно повлияло на мой брак. The content of the letter had an interesting effect on my marriage.
•... бабочка схожа с фигурой Гартли и летучей мышью, но ее окончательная фаза C-D представляет собой расширение на 127% фазы X-A, а не коррекцию. •... it is similar to the Gartley and Bat patterns but the final C-D leg makes a 127% extension of the initial X-A leg, rather than a retracement of it.
Соотношение жировой ткани к мышечной - идеально, около 20%. Fat to lean muscle ratio - Ideal, about 20%.
Содержание дома обходится дорого. The maintenance of the house costs a lot.
Как и в случае с фигурой Гартли и летучей мышью, необходимо дождаться формирования четкой структуры AB=CD; фаза C-D, однако, часто достигает уровня 127% или 161,8% от фазы A-B. As with the Gartley and Bat pattern you should also have an AB=CD structure to complete the pattern, however the C-D leg very often extends forming a 127% or 161.8% extension of the A-B leg.
Вообще-то, согласно заключению коронера, Кэсс Эллиот умерла от "жировой дегенерации миокарда, вследствие ожирения" Actually, the coroner's inquest found Cass Elliot died from "fatty myocardial degeneration, due to obesity"
Содержание его речи было интересным. The content of his speech was interesting.
Инвесторы, к какой бы группе они ни относились, покупая обыкновенные акции, должны твердо усвоить одну мысль (иначе постоянная озабоченность финансового сообщества опасностью наступления фазы снижения деловой активности и постоянная занятость этой проблемой парализуют намного более важные для инвестора действия). All types of common stock investors might well keep one basic thought in mind; otherwise the financial community's constant worry about and preoccupation with the danger of downswings in the business cycle will paralyze much worthwhile investment action.
Вы пострадали от жировой эмболии во время операции. Um, you suffered what's called a fat embolism during your surgery.
Содержание Вашего письма удивило нас. The contents of your letter surprised us.
В фазе А-В цена меняет направление движения и корректируется на 38,2%-50% от фазы Х-А. The A-B leg then sees the price change direction and retrace 38.2% to 50% of the distance covered by the X-A leg.
В самом деле, медицинские тесты показывают, что жиры и углеводы оказывают одинаковое воздействие на жировой запас тела. Indeed, medical trials show that fat and carbohydrates have similar effects on body fat.
Пентагон утверждает, что Мэннинг содержался в Квантико в соответствии с правилами, регулирующими содержание арестованных с максимально строгим режимом. The Pentagon has maintained that Manning was held in accordance with rules governing all maximum-custody detainees at Quantico.
На приведенном ниже графике показано, как выглядит бычья фигура Летучая мышь. Здесь отмечены уровни коррекции по Фибоначчи фазы Х-А: The chart below shows what a bullish Bat pattern looks like with the Fibonacci retracement and extension levels marked on the X-A and B-C leg:
Лекарство для сердца может метаболизироваться в печени, а продукты его обмена храниться в жировой ткани. A drug for the heart can get metabolized in the liver, and some of the byproducts may be stored in the fat.
Юридически это сформулировано так нечетко, что государственные учреждения с помощью этой статьи смогут контролировать даже содержание кино и литературы. From a legal perspective, this is formulated in such an unclear manner that state institutions could even use this article to control the content of cinematic art and literature.
В фазе А-В цена меняет направление движения и корректируется на 38,2-61,8% от фазы Х-А. The A-B leg then sees the price change direction and retrace 38.2% to 61.8% of the distance covered by the X-A leg.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!