Примеры употребления "согласовано" в русском с переводом "interactive"

<>
Как отмечается в главе 18 о пресноводных ресурсах, основная задача заключается в том, чтобы обеспечить достаточное количество воды хорошего качества для деятельности человека, а также для соответствующего функционирования экосистем, в ней также указывается, что путь к удовлетворению потребностей в пресной воде лежит через комплексное регулирование водных ресурсов на основе согласованных межсекторальных подходов, твердо опирающихся на организационные, правовые и финансовые рамочные механизмы. As outlined in Chapter 18, on freshwater, the primary objective is to ensure that an adequate quantity of water of good quality is maintained for human activities and also for the proper functioning of ecosystems, and identifies integrated water resources management as the means to satisfy freshwater needs for sustainable development through interactive, multisectoral approaches firmly grounded in institutional, legal and financial frameworks.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!