Примеры употребления "согласен" в русском

<>
Переводы: все593 agree366 willing29 consonant6 agreeable2 likeminded1 другие переводы189
Капитан согласен принять меня обратно. The captain is open to taking me back.
Я с ними не согласен. I disagree.
Я с тобой согласен, Керт. I'm with you there, Curt.
Я согласен с Разящей Птицей. I am in agreement with Kicking Bird.
Ты не согласен слушаться Бонзо. You don't like taking orders from Bonzo.
Я с тобой полностью согласен. I am wholly in agreement with you.
«Лично я согласен», — говорит Нолл. “Fine with me,” Knoll says.
Бови с этим не согласен. Bovy disagrees.
Я с этим абсолютно не согласен. I could not disagree more.
По-моему, она отличный детектив, согласен? I think she's one hell of a homicide detective, don't you?
Лично я согласен с его мнением. From my personal point of view, his opinion is right.
Я с ней полностью не согласен. I totally disagree with it;
Когда ты собираешься сказать «я согласен»? When are you going to say, I do?
Мы можем снять тебе комнату, согласен? We can rent your room, okay?
Ваш татуировщик согласен идти в суд? Your tattoo artist come through?
Я не согласен с этим мнением. I disagree.
Я с этим совершенно не согласен. I couldn't disagree more.
Согласен, закажу столик в "Пестрой устрице". Book us a table at the Mottled Oyster.
Это, конечно, - мелкие маркетинговые уловки, согласен. Now, these are trivial marketing examples, I accept.
Юджин Фама, несомненно, согласен с этим. Eugene Fama certainly thinks so.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!