Примеры употребления "совокупиться" в русском

<>
Лось пытается совокупиться с бронзовой статуей бизона. It's a moose trying to copulate with a bronze statue of a bison.
А это лягушка, которая пытается совокупиться с золотой рыбкой. This is a frog that tries to copulate with a goldfish.
Доктор, мой муж не в состоянии совокупиться со мной. Master, my husband is unable to fornicate with me.
Если женщина пойдёт к скотине, чтобы совокупиться с нею, то убей женщину и скотину. If a woman approaches any beast and lies with it, you shall kill the woman and the beast.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!