Примеры употребления "события" в русском с переводом "event"

<>
Закройте форму Настройка события процесса. Close the Set up process event form.
События "обновление типа" [AX 2012] Update-type events [AX 2012]
Для события возможны следующие значения. The possible values for the event are as follows:
Выполняет подписку на события платежа Subscribes to Payment events
Что такое события в приложении? What are app events?
Пиксель и События в приложении Pixel and App Events
Создание и запуск события процесса Create and run a process event
Источник события: Индексатор поиска MSExchange Event Source: MSExchange Search Indexer
События в приложении для Android App Events for Android
Источником события был каталог раскладки. The event source was the Pickup directory.
Задайте условия для каждого события. Set conditions for each event.
Отсутствует привязка приемника события передачи Missing Transport Event Sink Binding
Выполняет подписку на события перехода Subscribes to Referral events
Но события сложились не так. But events turned out differently.
Вы можете деактивировать устаревшие события. However it is possible to deactivate obsolete events.
Эти события подобны приведенным ниже. These events resemble the following:
События: user_id/promotable_events Events: user_id/promotable_events
Эти события включают отправку подтверждений: These events include confirmations sent:
Индивидуально настроенные События в приложении Custom App Events
Да, сила инсценировать эти события. Yeah, the power to stage these events.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!