Примеры употребления "собираю марки" в русском

<>
Я собираю марки в качестве хобби. I collect stamps as a hobby.
Вы можете купить марки в любом почтовом отделении. You can buy stamps at any post office.
Я просто собираю некоторые вещи. I'm just packing up some things.
Мне надо купить марки. I need to buy stamps.
Собираю вещи твоего голубка. Packing up I Love Lucy's things.
Как ты раздобыл эти старые почтовые марки? How did you obtain these old postage stamps?
Я собираю новую команду и хочу поставить Вас во главе. I'm putting together a new team, and I want you to lead them.
Марки в этом магазине не продаются. Stamps are not sold in this store.
Я до их пор собираю по кусочкам регулятор давления. I'm still scraping up parts to fabricate a pressure regulator.
Джек собирает марки. Jack collects stamps.
Я тут шатаюсь, на этой супер - вечеринке, собираю пожертвования. I'm just moseying around this little shindig, taking some donations.
Боб отдал Тине почти все марки, которые собрал, оставив себе лишь несколько. Bob gave Tina almost all the stamps he had collected, and kept only a few for himself.
Я собираю крохотные кусочки информации. I retain odd little titbits of information.
У тебя есть заграничные марки? Do you have any foreign stamps?
Я проверяю операции по кредиткам, которыми расплачивались в "Принце Уэльском" за последние пару месяцев и собираю данные по их клиентам, чтобы найти связи между Варли и Герцем - теми парнями, что выкрали радиоактивные препараты, с чего все и началось. I'm going through the Prince Whales credit card transactions over the past couple months and data mining through their customers to find any links between Varley and Hertz - the two men who stole the radiopharmaceuticals in the first place.
Новые марки будут выпущены в следующем месяце. New stamps will be issued next month.
Я собираю $34.000, которые он задолжал мне за аренду. I'm collecting the $34k he owes me in back rent.
Есть ли у Вас новые марки, которые могли бы интересовать коллекционера? What new stamps have you of interest to collectors?
Вообще, я собираю стул для кормления и мне не помешают лишние руки. You know actually, I'm at a point in my high chair construction where I could use an extra set of hands.
Аренда автомобиля, в зависимости от марки, обойдется от 37 долл. в сутки (Hyundai Getz) до 188 (Audi A6, Volvo S80). Car rental, depending on car type, costs from 37 (Hyundai Getz) to 188 (Audi A6, Volvo S80) dollars a day.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!