Примеры употребления "собеседованиям" в русском

<>
Переводы: все281 interview281
В дополнение к приблизительно 75 полупроизвольным собеседованиям были проведены 14 тематических дискуссий и поездок на места осуществления конкретных проектов. Some 75 semi-structured interviews were complemented with 14 focus group discussions and field visits to specific project sites.
Кто проводил с тобой собеседование? Who did you interview with?
Я как раз провожу собеседование. I'm just having a little exit interview.
Да, Дэнни, пойдем проведем собеседование. Yeah, uh, Danny, let's go interview that guy.
Что вы делаете перед собеседованием? What do you do before you go into a job interview?
Не ты проводил с ней собеседование. You didn't interview her.
Мне пришлось три раза проходить собеседование. I had to interview three times before I was accepted.
Я не хочу проводить собеседование сегодня. I don't want to do the interview today.
NB: Результаты данного собеседования являются конфиденциальными. NB: The results of this interview are confidential.
Я пришла на собеседование к мистеру Истону. I'm here for my interview with Mr. Easton.
Он не хочет провести со мной собеседование? He doesn't want to interview me or anything?
Джаред, нельзя явиться на собеседование на мотоцикле. Jared, you can't show up to a job interview on a bike.
Челси, спасибо тебе огромное за это собеседование. Chelsea, thank you so much for getting me this interview.
Сегодня у меня собеседование в Академии Драйден. Today I have an interview with the Dryden Academy.
Я устроил ему собеседование на отличную работу. I set up a perfectly great job interview for him.
Я не могу проводить собеседование без подготовки. I can't interview a nanny without any notice.
Как долго ты проводил с ней собеседование? How long did you interview her?
Я даже проходил собеседование на той неделе. I had a job interview a couple of days ago.
Я проводил с тобой собеседование, просил предоставить рекомендации? Did I interview you for the job or ask for a reference?
Я никогда не снимала квартиру, где требуется собеседование. I've never rented a flat that required an interview.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!