Примеры употребления "собачьими" в русском с переводом "dog"

<>
Переводы: все93 dog83 doggy5 canine5
Мы будем охотниками за собачьими головами! We'll be dog bounty hunters!
Саманта не носит мешочек с собачьими какашками в руке? Samantha isn't carrying a baggie of dog poops in her hand?
Я наполнил его чемодан собачьими бисквитами при возвращении на Ямайку. I filled his suitcase with dog biscuits coming back from Jamaica.
Я вернулся в квартиру Миртл и увидел там коробку с собачьими консервами. I went back to Myrtle's flat and I looked at that little box of dog biscuits.
К тому же "выкуси" - картинки с собачьими ошейниками стали чуть ли не лучшим инструментом агитации, которые когда-либо попадали в руки Аль-Каиды. Plus the "get this" pictures with the dog collars was the single best recruiting tool Al-Qaeda's ever had.
Возможно, важнее то, что за его словами последовали действия - работа волонтером в приюте для животных, а также в общественной организации США, - направленные на борьбу с собачьими боями. Perhaps more importantly, he has turned words into deeds, volunteering at an animal shelter and working with the Humane Society of the United States to oppose dog fighting.
Может, ты воспользовался своими особыми собачьими способностями, чтобы тайком с ней поболтать и убедить её украсть все эти деньги и положить их на банковский счет на моё имя. Maybe you used your special dog powers to secretly talk to her and convince her to steal all that money and put it in a bank account under my name.
Он что носит собачий ошейник? Is that a dog collar he's wearing?
Мы там собачий корм держим. The dog biscuits are there.
Вы стоите в собачьей моче. You're standing in dog piss.
Пункт 10: Собачьи ошейники, снабженные: Item 10: Dog collars incorporating:
Большие деньги на собачьих конкурсах? There's big money riding on dog shows?
Посмотрите на эту собачью морду. It's just the look on the face of the dog.
Нелли МакКей исполняет "Собачью песню" Nellie McKay sings "The Dog Song"
Алекс, ты не видела собачий ошейник? Alex, have you seen my dog collar?
А зачем она носит собачий ошейник? Why is she wearing a dog collar?
Надень на меня собачий электрический ошейник. Put the electric dog collar on me.
Собачий ошейник и одежда из твида. Dog collar and tweeds.
Я не хочу убирать собачье дерьмо. I don't wanna clean up dog shit.
И что это, типа собачьего шоу? So, what, is it like a dog show?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!