Примеры употребления "собака" в русском

<>
Переводы: все1022 dog1004 canine6 другие переводы12
Я выгляжу, как будто на меня напала собака Баскервилей. I look like I've been attacked by the Hound of the Baskervilles.
Майкл огорчился, зато его собака была счастлива. Michael was upset, but Butterscotch seemed pleased.
Вы написали 27 оскорбительных сообщений на страничке "Брехливая Собака". You posting 27 offensive messages on The Barker website.
Он вернулся, злой как собака, и требует тебя, приятель. He's back, and he's pissed, and he's screaming for you, man.
Меня зовут Бертон Гастер, это мой напарник - Лайка, Космическая Собака. My name is Burton Guster and this is my partner, Laika, the Space Sog.
А перхоть с тебя и в самом деле сыплется, собака! A dandruff is really falls from your head, bastard!
Эй, Оливия Ньютон-Джон, моя собака динго съест твое дитя. Hey, Olivia Newton-John, my dingo's gonna eat your baby.
За исключением того факта, что собака иногда ест, они как близнецы. Aside from the fact that it eats now and then, they're dead ringers.
Я б глаз с тебя не спускал, как собака динго с человеческого детеныша. And I'd be watching you, like a dingo watches a human baby.
Ты ходил на работу, возвращался усталый, как собака скидывал одежду и бросал на этот стол. We go to work so we can come home and rip off our clothes on this table.
Я знаю, я могу быть как бешеная собака, но я не могу делать что-то в полсилы. I know I can be a bloodthirsty cur, but I just can't bear to half-ass it.
Когда у меня появилась собака, мы боролись с большим мусороперерабатывающим предприятием, которое должны были построить на берегу Ист-Ривер, хотя на нашу маленькую часть Нью-Йорка и так уже приходилось более 40% всех городских коммерческих отходов. When she came into my life, we were fighting against a huge waste facility planned for the East River waterfront, despite the fact that our small part of New York City already handled more than 40 percent of the entire city's commercial waste:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!