Примеры употребления "снёс" в русском

<>
Переводы: все28 demolish19 take down3 bear1 другие переводы5
Ну, он только что снёс яйцо. Well, it's just laid an egg.
Джингл Белз, Бэтмен чует, Робин снёс яйцо Jingle bells, Batman smells Robin laid an egg
Так что выходи, пока я дверь не снёс! Hurry out here, before I smash down the door!
Ещё немного и этот нож снёс бы тебе голову. A few more inches and that cleaver would have cut off your head.
Должно быть проклятый ветер снёс все двери и всё разметал. Must've been some damned strong wind, knocking over doors and all.
Они сделали его жнецом после того, как он снёс голову Гримму в Копенгагене. They made him a reaper after he cut the head off a Grimm in Copenhagen.
Мы заперты в доме и электричество вырублено и мой телефон единственный рабочий потому что я точно уверена, что убийца снёс вышку связи или типа того. We're trapped in the house and the power went out and my phone is the only one that's working because I'm pretty sure the killer knocked down a cell tower or something.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!