Примеры употребления "снятых" в русском

<>
Переводы: все478 remove231 take off154 shoot81 другие переводы12
Этот отчет используется для поиска почтовых ящиков, поставленных на хранение на месте или снятых с него. Use this report to find mailboxes that have been put on, or removed from, In-Place Hold.
Я думал о Тарковском, о Солярисе, о длинных планах, снятых в одинаковой местности. I thought of Tarkovsky, of Solaris, of the long film sequence, shot in the same location.
Этот отчет используется для поиска почтовых ящиков, поставленных на хранение для судебного разбирательства или снятых с него. Use this report to find mailboxes that were put on, or removed from, litigation hold.
Нора, сними заклинание барьера, пожалуйста. Nora, remove the barrier spell, please.
А ты не снимешь одежду? Aren't you gonna take off your clothes?
Да, это я снял видео. Yes, I shot the video.
Встань на колени, сними маску. Kneel down and remove your mask.
Сними термозащитное одеяло, ладно, Чак? Take off the space blanket, will you, please, Chuck?
Итак, кто снял это видео? So who shot this video?
Снимите только заколки и серьги. Just remove the barrettes and the earrings.
Пожалуйста сними эту глупую шляпу. Please take off that silly hat.
Мы сняли его тоже рано. We shot this scene early too.
Шаг 2. Снимите защитную пленку Step 2: Remove the protective tape
Джеймс, просто сними свою одежду. James, just take off your clothes.
Мы ищем человека, снявшего это видео. We're looking for the man who shot this video.
Кэффри только что снял браслет. Caffrey just removed his anklet.
И пожалуйста, сними шляпу, Денни. And please take off your hat, Danny.
Мы только что сняли первую сцену. We've just been shooting the first scene.
Янукович был снят с должности. Yanukovych was removed from office.
Сними бабушкины очки и повтори. Take off your grandmother's glasses and tell me that.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!