Примеры употребления "снежный сугроб" в русском

<>
Когда паника нарастает, как снежный ком, рынки становятся жестокими и продают все подряд, поскольку корреляция между акциями усиливается. When fear becomes widespread, markets become less forgiving as correlation among stocks increases and most everything gets sold at once.
Эта проблема также растет как снежный ком, потому что, как только трейдер теряет деньги в нескольких сделках, он начинает злиться и хочет "отыграться". This problem works to snow-ball itself as well because once a trader loses a few trades he or she begins to get angry and wants to “get back” at the market.
Снежный покров в горах тает раньше, поэтому в разгар летнего сельскохозяйственного сезона вода менее доступна. Snow pack in the mountains is melting earlier in the season, so that river water is less available during summer growing seasons.
Откуда ты украл снежный шар? Where'd you steal the snow globe?
Как снежный человек. It's like Bigfoot.
Это значит, снежный шторм в июле, и если вы почуяли этот ветер, у вас всего 30 минут, чтобы найти укрытие и развести огонь, прежде чем вы погибнете от переохлаждения утром. It means a snow storm in July, and if you can smell the wind, it means you have 30 minutes to find shelter and build a fire before you die of hypothermia in the morning.
У неё был снежный шар. She has a snow globe.
И даже не снежный человек. It wasn't even bigfoot.
Тогда почему этот снежный человек перенес ее тело в город из этих самых лесов, где бы они не были, и оставил в том самом переулке? Then what, bigfoot carried her body into the city on foot from wherever these woods are and left her in that alleyway?
Это Лох-Несское чудовище, снежный человек, похищение людей инопланетянами. It's the Loch Ness monster, Bigfoot, alien abductions.
Снежный Обжора жил высоко в горах над облаками. The Snow Glutton lived high up shrouded by clouds.
"Да он на один зуб", подумал Снежный Обжора. "It's hardly a decent mouthful," thinks the Snow Glutton.
Здесь закон - это снежный простор, буря, темнота. Here the law is the snowfield, the storm, the darkness.
Я дала Дереку снежный шар. I gave the snow globe to Derek.
Там Снежный человек? Is it Bigfoot?
Я учёный, а у учёных могут быть различные теории о вымирании динозавров, но ни одна из них не утверждает, что причина - снежный день. 'Cause I am a scientist, and scientists may have different theories on how the dinosaurs died off, but not one of them ever said it's because it was snowing that day.
Ты совершенно очевидно не Снежный человек, ты слишком низкий, ты не покрыт волосами и у тебя слишком маленькие ступни. Bart, you're clearly not Bigfoot - you're way too short, you're not covered in hair, your feet are too small.
Да, и обставил место преступления, словно убийцей был снежный человек? Yeah, and staged the crime scene to make it look as though bigfoot was the killer?
Я собирался предложить тебе поиграть в снежный шар, теперь можешь об этом забыть! Me was going to ask you to snow monster ball, but now forget it!
Такая красота, как будто живой снежный шар. It's so beautiful, it's like a living snow globe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!