Примеры употребления "смэша" в русском с переводом "smash"

<>
Переводы: все26 smash26
Без Смэша ничего не выйдет. Can't get it done without Smash.
У Смэша есть другие дела. The Smash got other business.
Смэша отстранили на три игры. Smash is suspended for three games.
Поезд Смэша отправляется со станции. Smash train is pulling out the station.
Что вы думаете по поводу Смэша и Ноэлль? How do you feel about Smash and Noelle?
Ты посылала сообщения для Смэша все это время? Are you stuck taking messages for Smash all the time?
Боже мой, что ты городишь, Брукс вместо Смэша? Good lord, what are you talking about, Brooks for Smash?
После отстранения Смэша сложно представить, как Пантеры продержаться три оставшиеся игры, чтоб попасть в плей-офф. With Smash suspended, it's hard to envision how these Panthers can make it through the next three games to make the playoffs.
Было похоже, что она на самом деле волнуется за Смэша, из-за его девушки, она думает, что та на него плохо влияет. It seems like she's real worried about Smash, about this girlfriend of his, she thinks is a bad influence.
Смэш Уильямс, как дела, мужик? Smash Williams, how you doing, man?
Смэш ничему меня не научил. Smash didn't teach me nothin '.
Ребята, как Смэш, с благословением. Guys like Smash are blessed.
Я вас тоже, Смэш 11. I have you also, smash 11.
Вы знаете меня как Смэш 12. You know me as smash 12.
Смэш, какого черта ты такой счастливый? Smash, what the hell are you so happy about?
Я хочу, чтобы это было так, Смэш. I wish that were true, Smash.
Но мои близкие друзья зовут меня Смэшем. But my good friends call me Smash.
Смэш, кто-то нассал в его шкафчик, приятель. Smash, somebody done pissed in his locker, man.
4-4 Смэш, когда я иду на прорыв. 4-4 Smash when I go a-gap.
Да, чёрт возьми, Смэш будет играть за "U", детка! Hey, y 'all, the Smash is gonna play for the "U," baby!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!