Примеры употребления "смуглого" в русском

<>
Переводы: все6 brown5 другие переводы1
В одном приграничном городе пропали без вести из-за смуглого цвета кожи и бедности 300 женщин. 300 women have disappeared in a border town because they're brown and poor.
Смуглые лица и черные души. Brown faces and black hearts.
Ее нежная смуглая кожа вся в белоснежной муке. White flour splotches all over her fine brown skin.
Неважно, где и когда - где-нибудь, когда-нибудь - попросите волынщиков сыграть "Рим и смуглую деву"? I don't care where or when, but somewhere, sometime, will you have the pipers play "A Rome and a Brown Maiden"?
Но за всем этим таилось его стремление представить свою ксенофобию как патриотизм и свое неприятие иммигрантов, не потому, что у них черная или смуглая кожа, а потому что они культурно отсталые. But behind it all lurked his misrepresentation of xenophobia as patriotism and his rejection of immigrants, not as black or brown, but as culturally backward.
Найти высокого, смуглого и красивого незнакомца, подняться в его номер, и заняться такими вещами, что трудно себе представить. Find a tall, dark, handsome stranger, go back with him to his hotel room, do the sickest things you can possibly imagine.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!