Примеры употребления "смех" в русском

<>
Переводы: все146 laughter48 laugh33 laughing21 другие переводы44
Смех Аплодисменты Это называется "Жажда". This is called "Thirst."
Смех может быть эффективным оружием. Ridicule can be an effective weapon.
Местные новости курам на смех. Local news is a joke.
Моё будущее совершенно Смех совершенно американское. Now my perspective is a particularly - - my perspective is a particularly American perspective.
Смех Я боялась становится взрослой женщиной. I was afraid of womanhood.
[смех в зале] Я - мой коннектом. I am my connectome.
смех Я хотел бы поблагодарить волшебников I'd like to thank the wizards here.
Только музыка может вернуть смех к жизни. Only music can restore mirth to life.
Смех Второй метод - это преобразование самого образования So the second approach is redesigning education itself.
Смех. На выбор было множество моделей поведения. There were plenty of role models all around us.
Смех ОК, начнем эту строчку еще раз. Okay, we're going to start that verse again.
Смех. Другое, другого рода стихотворение о юности и зрелости. Another, different kind of poem of youth and age.
Ваше расписание курам на смех, а вы, сэр, - преступник. Your curriculum is a joke, and you, sir, are a criminal.
Смех Все эти люди для меня были настоящими героями. And those guys, those were like, ultimate heroes.
Смех. Если один мужчина посмотрит на другого, последний немедленно отвернется. As soon as one guy looks up, the other guy will look away.
[смех в зале] Но если серьезно? Что здесь не так? But seriously, what's wrong with this?
смех Два волшебника что прячутся за занавеской позволят вывести результаты на экран The two wizards that I have that are behind the curtain will help me bring the results on the screen.
Смех Во-вторых, я не мог признаться ему, что мне совсем не хотелось. The other thing I couldn't tell him is that I didn't want any.
[смех в зале] В популярном самоучителе по психологии, у парней мозги похожи на вафли; According to this self-help book, guys brains are like waffles;
Ты прав, это просто курам на смех, в отличие от того, чем мы занимаемся. You're right, that's ridiculous, unlike what we're doing.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!