Примеры употребления "смесительный" в русском с переводом "mixing"

<>
S3 = точка отбора пробы вблизи смесительной камеры, S3 is a sampling point close to the mixing chamber,
Система разбавления отработавших газов состоит из отводящего патрубка, смесительной камеры, канала для разбавления, устройства кондиционирования разбавляющего воздуха, всасывающего устройства и расходомера. The exhaust dilution system shall consist of a transfer tube, a mixing chamber and dilution tunnel, a dilution air conditioning, a suction device and a flow measurement device.
Ввиду технологических функций СЗМ (большое число труб и проводов между цистернами и смесительным оборудованием) специальные требования применяются также и к оборудованию (запорные устройства и провода). Due to the processing functions of the MEMUs (a large number of pipes and wires between the tanks and the mixing equipment) special requirements also apply to the equipment (closures and wires).
Вводится термин " смесительно-зарядная машина (СЗМ) ", и в примечании указывается, что сфера действия ДОПОГ распространяется на СЗМ только на перевозку как таковую и не распространяется на изготовление взрывчатых веществ в смесительном оборудовании или на загрузку шпуров. The term mobile explosives manufacturing unit (MEMU) is introduced, and a note states that the scope of the ADR for MEMUs only refers to the transport operation as such and not to the manufacture of the explosives in the mixing equipment or to the loading of the boreholes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!