Примеры употребления "смертника" в русском

<>
Переводы: все36 suicide bomber12 другие переводы24
Я говорю о поясе смертника. I'm talking about the suicide vest.
Если ты так любила Фатиму, почему ты надела пояс смертника на ее ребенка? If you loved Fatima so much, why did you put a suicide belt around her child?
Он одет в пояс смертника? He's wearing a suicide vest?
Они воспользовались преимуществом облегчения свободы передвижения для тайной перевозки беглых преступников, оружия, мин, артиллерийских снарядов и даже «поясов смертника» между палестинскими деревнями и городами и использовали въезд в Израиль работников для проникновения в израильские города и совершения нападений террористов-смертников. They took advantage of eased freedom of movement to smuggle fugitives, arms, mortar bombs, artillery rockets and even suicide belts between Palestinian villages and cities, and exploited the workers'passage into Israel to infiltrate Israeli cities and carry out suicide attacks.
Винсент, он просто вооружил поясом смертника невинного человека несколько дней назад. Vincent, he just armed an innocent man with a suicide vest a couple of days ago.
На нем был пояс смертника, когда он был рядом с вице-президентом в бункере. He wore a suicide vest into a bunker with the vice president.
Возможно, на нем жилет смертника. He's probably wearing a suicide vest.
Если взломать, запустится кнопка смертника. Tampering will set off a deadman switch.
Дело не только в жилете смертника. This is about more than a suicide vest.
У него есть выключатель жилета смертника, Джи. He's got a deadman's switch, G.
Потом нас обучают, как совершить атаку смертника. Then they teach us to do a suicide attack.
Давай убедимся, что жилет смертника не снесет весь этаж. Let's make sure that suicide vest doesn't take out the whole floor.
Он зашел в свою школу в фиктивном жилете смертника. He walked into his high school wearing a dummy suicide vest.
Она допрашивала смертника из торгового центра и прозевала его. She interviewed the mall bomber and she missed him.
Жилет смертника, это единственное, о чем комитет не узнает. The suicide vest, it's the one thing the committee can never know.
"Маз, мне кажется твой герой будет грабить банк с поясом смертника." "Maz, I think your character would rob the bank with a bomb around him."
Также я понял, что жилет смертника не обязательно делает тебя террористом. I also learned that wearing a suicide vest doesn't necessarily make you a terrorist.
Это значит, что этот огонь в моих руках - этакий горящий пояс смертника. So, that means this torch here is kind of a flaming deadman switch.
но я хочу с пистолетом, с пистолетом, а не с поясом смертника, верно? I want to rob a bank in a film, but do it with a gun, with a gun, not with a bomb strapped around me, right.
Это вылетело из правого нагрудного кармана смертника, но в этом жилете нет внутренних карманов. This flew out of the bomber's right breast pocket, but this vest doesn't even have inside pockets.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!