Примеры употребления "смерти" в русском с переводом "death"

<>
Слушай, его отец - Пожиратель Смерти. Look, his father is a Death Eater.
Я потерял свою тетрадь смерти. I dropped my Death Note.
Приблизительное время смерти вчера днем. I'd say yesterday afternoon is the approximate time of death.
Люди боятся нас до смерти. The public's scared to death of us.
Кхалиси, он приговорен к смерти. Khaleesi, this man has been sentenced to death.
Я всегда готов к смерти. I'm always ready for death.
Мы заработали человека до смерти. We worked a man to death.
Отец рассказывал о рыцарях смерти. I used to hear stories of the Death Dealers.
Что-то вроде смерти Абеля? Something like Abel's death?
Я стал знатоком обмана смерти. I've become quite adept at cheating death.
Это "триада смерти", точка невозврата. We call it the triad of death, the point of no return.
Жить, в страхе внезапной смерти. Living in fear of sudden death.
Судья приговорил его к смерти. The judge condemned him to death.
Но фактически, не о смерти. Actually, it's not about death.
Зацеловал бы его до смерти. I want to kiss it to death.
Причиной его смерти была автоавария. The cause of his death was a car accident.
Спартак - собака, бросившая вызов смерти! Spartacus, dog who defies death!
Бедный малыш перепуган до смерти. The poor little thing's scared to death.
Даки скажет нам время смерти. Ducky will give us a time of death.
Преследовал нечисть до самой смерти. You chased the vermin to his death.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!