Примеры употребления "смазливая" в русском

<>
Смазливая любовница нам тут проповеди читает! Cute mistress us here sermon read!
Вы везучая, вы смазливая когда, вы пьяны. You're lucky you're cute when you're drunk.
Из-за смазливых парней теряешь голову. Cute boys can whiplash your brain.
Там она и познакомилась с этим смазливым сутенёром. There, or in some public restroom, she met this cute little hustler.
Эта смазливая мордашка принадлежит Уэйну Рэндаллу. This pretty face belongs to Wayne Randall.
Но правда в том, что ты - лишь смазливая мордашка. The fact of the matter is, well, you're just a pretty face.
Это всё потому, что у нее смазливая мордашка, Мак? Is this because she has a pretty face, Mac?
Не может это быть потому что ты заметил, что у тебя смазливая мордашка. I refuse to believe it's all because you just noticed You have a nice face.
Именно эти женские голоса заслуживают поддержки - а не эта смазливая подставная лошадка, выбираемая, чтобы обеспечить 8 лет (а то и больше) правления клики убийц, которые разграбили американскую казну, уничтожили экономику и отправили 4000 храбрых молодых парней и женщин умирать на войне, основанной на лжи. It is these women's voices that deserve support - not that of a scary stalking-horse for eight more years (or more) of rule by the thugs who looted America's treasury, wrecked its economy, and sent 4,000 brave young men and women to die in a war based on lies.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!