Примеры употребления "служебный карьеризм" в русском

<>
К моменту, когда их компания принесла первый миллион карьеризм и деньги, казалось, только усиливали их слепоту. But by the time the company actually made its first million, the careerism and money seemed only to embolden their blindness.
Будет предоставлен служебный автомобиль. Company car provided.
Давай найдем этот служебный автомобиль. Let's find that squad car.
Рядом с техцентром есть служебный лифт. There's a service elevator past the maintenance sector.
Ну, типа, служебный роман, всё такое. You know, like an interoffice romance.
Когда твой служебный автомобиль угоняет парочка подростков. Getting your squad car stolen by a couple of teenagers.
Служебный модуль отправляется на космическую станцию завтра утром. There's a service pod headed for the space station tomorrow morning.
У тебя 15 секунд, чтобы попасть в служебный лифт прежде, чем включится аварийное освещение. You have 15 seconds to get to the service elevator before the emergency power comes on.
Кто то играл в слегка поздний ночной служебный долг. Someone's been playing a little late-night call of duty.
Так, сержант, заходим через служебный вход. All right, Sergeant, through the back entrance.
У тебя успешная карьера, прекрасный ребенок, служебный автомобиль. You've got this great kid, a successful career, a working automobile.
А может и служебный автомобиль. Maybe even get a company car.
Пока мы не найдем служебный автомобиль, он не даст никому спуску. Until we find that squad car, he's not cutting anybody any slack.
У тебя когда-нибудь был служебный роман? Ever engage in an interoffice romance?
Секретная линия, служебный номер. Secure line, restricted number.
Служебный роман, осквернение человеческих останков, попытка удушения сослуживца. Interoffice dating, desecration of human remains, choking a fellow officer.
Я смогу выкопать эту металлическую решетку, и увеличить отверстие, ведущее в служебный коридор, на крышу блока камер и, возможно, на крышу. I can dig that grille out, and enlarge the hole into the utility corridor to the top of the cell block and maybe onto the roof.
Так, передай служебный вагон. Here, hand me the caboose.
У нас есть разрешение Федерации на текущий полет, служебный номер K 701. We have Federation clearance for direct flight, authority number K 701.
Мы не можем взять служебный автомобиль. Well, we can't take an official vehicle.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!