Примеры употребления "служба поддержки клиентов" в русском с переводом "customer support"

<>
Переводы: все17 customer support12 другие переводы5
Многоязыковая служба поддержки клиентов доступна круглосуточно 5 дней в неделю Multilingual Customer Support available 24 hours, 5 days per week
Служба поддержки клиентов доступна с понедельника по пятницу с 3:00 до 20:30 (EEST). Customer Support operates between the hours of 3:00 - 20:30 (EEST) Mon-Fri.
Так как среды клиентов разнообразны, служба поддержки клиентов Майкрософт (CSS) не может участвовать в разработке или тестировании пользовательских сценариев регулярных выражений (сценариев RegEx). Due to the variances in customer environments, Microsoft Customer Support Services (CSS) cannot participate in the development or testing of custom Regular Expression scripts (“RegEx scripts”).
Отправка сообщений в службу поддержки клиентов Sending customer support messages
1. Каковы рабочие часы Вашей службы поддержки клиентов? 1. What are your Customer Support operating hours?
Чтобы получить помощь по перемещению файлов из OneDrive, обратитесь в службу поддержки клиентов. For more help with moving files in OneDrive, contact customer support.
2. По какому номеру телефона я должен позвонить, чтобы связаться с Вашей службой поддержки клиентов? 2. Which number should I call in order to contact your Customer Support?
Если вам требуется дополнительная помощь в повторной активации Windows на устройстве, обратитесь в службу поддержки клиентов. If you need additional help reactivating Windows on your device, contact customer support.
Ведите Страницу Facebook с указанием контактной информации службы поддержки клиентов: вашего почтового адреса, а также эл. адреса, сайта и (или) номера телефона. Maintain a Facebook Page that provides customer support contact information, including your mailing address and one or more of the following: email address, web address, or telephone number.
Когда вы обращаетесь к нам, например, в службу поддержки клиентов, общаетесь с нашими представителями по телефону или по чату, все эти данные могут отслеживаться и записываться. When you contact us, such as for customer support, phone conversations or chat sessions with our representatives may be monitored and recorded.
Коммерческим пользователям, желающим перейти на планы подписки, предоставляемые в рамках программы для некоммерческих организаций, необходимо связаться со службой поддержки клиентов, чтобы обсудить возможные варианты перехода и выбрать оптимальный. Commercial customers wishing to transition to a nonprofit offer should speak with customer support to understand the options available to them and ensure a smooth transition.
Если до внесения изменений в оборудование вы использовали Windows 10, или если повторно активировать Windows с помощью средства устранения неполадок активации не удается, обратитесь в службу поддержки клиентов. If you weren't running Windows 10 before the hardware change, or if the troubleshooter can't reactivate Windows, contact customer support.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!