Примеры употребления "сливочный творожный сыр" в русском

<>
У нас кончился творожный сыр. Just white cheese.
Вы заказывали сливочный сыр и бейгл с лососем? Did you ask for a cream cheese and lox on a bagel?
Я надеялась здесь будет бейгл и сливочный сыр. Uh, I was hoping it was a bagel and cream cheese in there.
Где сливочный сыр? Where's the scallion cream cheese?
Сливочный Сыр Сюзи точно в такой же упаковке. Suzy Cream Cheese has the exact same outfit.
Сливочный сыр в коробках? Cream cheese in bulk?
У нас есть лук, помидоры, сливочный сыр, все основные группы продуктов питания. You got your onions, tomatoes, cream cheese, all your major food groups.
Обожаю сливочный сыр с оливками. I like cream cheese and olive.
И нежирный сливочный сыр. And the low-fat cream cheese.
Ладно, Джеки, если к твоей голове приставили пистолет, то скажи "сливочный сыр". Okay, Jackie, if there's a gun to your head, say the word cream cheese.
Чей сливочный сыр и бейгл с лососем, без имени? Who asked for a cream cheese and lox on a bagel, no name?
Ты ешь сливочный сыр. You're eating cream cheese.
Я предпочитаю сливочный сыр. I'd prefer cream cheese.
Э-э, и, э-э сливочный сыр и каперсы. Uh, and, uh cream cheese and capers.
В 1979 вы были принцессой порно, Лайлой "Сливочный Сыр"? In '79 you were porn princess Layla Cream Cheese?
Сливочный сыр и бейгл с лососем. I got here a cream cheese and lox on a bagel.
Куриный ватерзой здесь - не похлебка, густая до такой степени, что в зависимости от настроения можешь решить, первое или второе блюдо перед тобой, а просто приятный сливочный супчик. The Chicken Waterzooi served here is not a broth, but so thick that, depending on your mood, you might decide you have either a first or a main course in front of you – it’s simply a nice creamy soup.
Как сыр в масле кататься. Like cheese swimming in butter.
творожный сырок sweet cottage cheese snack
Лучше чем сливочный крем, не так ли? Better than butter cream, right?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!