Примеры употребления "слесарь" в русском

<>
Переводы: все7 locksmith3 другие переводы4
Сын слесаря сказал, что он одолжил фургон этому парню по имени Диггер. The locksmith's son said he rented the van to a guy named Digger.
Авторы сообщения работали в качестве водопроводчика, водителя автобуса и слесаря, соответственно, в муниципалитете Алькантарилья, Мурсия. The authors worked as a plumber, bus driver and locksmith, respectively, for the municipal authority in Alcantarilla, Murcia.
К примеру, в отрасли машиностроения из 200 слесарей 36 являются женщинами, которые ежемесячно получают заработную плату в размере 590 леев, в то время как слесари-мужчины получают 828,2 лея, или на 40 процентов больше, чем женщины; в сфере оптовой торговли женщина-бухгалтер получает 901 лей, или на 19 процентов меньше, чем мужчины; в области коммуникации женщина-оператор получает 698 леев, или на 38 процентов меньше, чем мужчина, и таких примеров множество. For example, in the machinery construction industry, of 200 locksmiths 36 are women with a monthly salary of 590 lei, where men are paid 828.2 lei, or by 40 per cent more than women; in area of bulk trade a woman accountant is paid 901 lei, or by 19 per cent less than a man; in area of communications a woman operator is paid 698 lei, or by 38 per cent less than a man, etc.
Слушайте, вы же слесарь, верно? Wait, you're a machinist, right?
Этот парень не слесарь по металлу. That guy's not a metalworker.
Парень, играющий Суини Тодда, мой знакомый слесарь. Hey, I think this guy playing sweeney Todd is my plumber.
Я думаю, там кто-то живет, какой-нибудь слесарь но теперь она выглядит гораздо лучше. Supposedly someone lives there, some tool maker but now it looks much better.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!