Примеры употребления "слез с велосипеда" в русском

<>
Я слез с велосипеда, побежал на звук. I get off my bike, I run towards the sound.
Я порвал джинсы, упав с велосипеда. I tore a hole in my jeans when I fell off my bike.
Том слез с дерева. Tom climbed down from the tree.
Когда я упал с велосипеда, я несколько минут не мог подняться. When I fell off my bicycle, I couldn't get up for a few minutes.
Слез с иглы, стал книжки читать, стал больше видеть вокруг. Gave up the needle, picked up some books, saw the bigger picture.
Он потерял равновесие и упал с велосипеда. He lost his balance and fell off his bicycle.
Будет лучше, если ты слезешь с велосипеда. You'd have a better chance if you got off the bike.
И обезьяна, разбила машину, а потом медведь слазит с велосипеда и съедает обезьяну! So the monkey crashes the car, and then the bear gets off the unicycle, and then the bear eats the monkey!
Она только что меня попросила, чтобы я снял колеса с велосипеда. Now he wanted to get off the secondary point of the bicycle.
Я возвращалась с тренировки однажды вечером, когда вдруг этот Mini Cooper выскакивает из ниоткуда и сбивает меня с велосипеда. I was coming back from training one night, when suddenly this Mini Cooper comes out of nowhere and knocks me off my bike.
Потому что Potus упал с велосипеда? Because Potus was in an accident?
Падать с велосипеда. Fall off that bicycle.
У него нет велосипеда. He has no bicycle.
Она отвернулась, чтобы он не увидел её слез. She turned her head away, lest he should see her tears.
Ремонт этого велосипеда обошёлся мне в 1000 йен. It cost me one thousand yen to get the bicycle fixed.
Она смотрела фильм с глазами красными от слез. She was watching the film with her eyes red in tears.
Ты дашь мне радио для моего велосипеда? Will you give me your radio for my bicycle?
Она пролила много слез по любимой собаке, умершей в результате несчастного случая. She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident.
Он усиленно вкручивал педали своего велосипеда. He was pumping the pedals of the bicycle hard.
Я не могу читать эту книгу без слез. I cannot read this book without shedding tears.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!