Примеры употребления "следующую таблицу" в русском

<>
О10. См. следующую таблицу. A10: See the following table:
См. следующую таблицу для просмотра результатов расчета движения денежных средств для заказов на продажу, заказов на покупку, счетов ГК и складируемых номенклатур. Refer to the following table to view the results of the cash flow calculation for sales orders, purchase orders, main accounts, and inventory items.
Используйте следующую таблицу, чтобы решить, где назначать счета по умолчанию и корр. счет для журналов накладных. Use the following table to help you decide where to assign default accounts and offset accounts for invoice journals.
Сеансы анкетирования в форме Ответы фильтруются различными способами в зависимости от того, как вы открываете форму (см. следующую таблицу). The answer sessions included on the Answers form are filtered in various ways, depending on how you open the form, as shown in the following table.
См. следующую таблицу для поиска сведения о каждом из вариантов просмотра результатов. Refer to the following table to find details about each option for viewing results.
Если ответ на вопрос 58 положительный, просьба заполнить следующую таблицу: If the answer to question 58 is yes, please complete the following table:
Включить в инструкцию по упаковке Р200, содержащуюся в главе 4.1, следующую таблицу: Add the following table to Chapter 4.1, packing instruction P200:
Если ответ положительный, просьба заполнить следующую таблицу (в случае необходимости используйте дополнительные страницы). If yes, please provide complete the following table (use additional sheets if need).
Просьба заполнить следующую таблицу по Вашей стране (в случае необходимости, добавьте дополнительные колонки). Please fill in the following table for your country (add more columns if needed).
Просьба заполнить следующую таблицу в части, применимой к используемым в вашей стране альтернативам ДДТ: Please complete the following table as applicable for DDT alternatives used in your country:
Если да, просьба заполнить следующую таблицу: If yes, please complete the following table:
Если ответ на вопрос 28 положительный, просьба заполнить следующую таблицу. If the answer to question 28 is yes, please complete the following table.
Если ДДТ экспортируется из какого-либо из указанных выше объектов по производству/повторной упаковке, то просьба заполнить следующую таблицу: If DDT is exported from any of the production/reformulation facilities above, please complete the following table:
Если ответ на вопрос 56 положительный, просьба заполнить следующую таблицу: If the answer to question 56 is yes, please complete the following table
Просьба заполнить следующую таблицу в отношении инцидентов, перечисленных в вопросе 59. Please complete the following table for the incidents listed in question 59
Если да, то просьба заполнить следующую таблицу: If yes, please complete the following table:
Заполните следующую таблицу, посвященную источникам указанных выше альтернативных методов, если это применимо: Complete the following table on sources of the alternative options listed above, as applicable:
Если ДДТ импортируется, то просьба заполнить следующую таблицу: If DDT is imported, please complete the following table:
Используя следующую процедуру, можно добавить эти данные в таблицу "Заказы в Ростове". You can add Milwaukee area data to the Chicago Orders table by using the following procedure:
Он уверен, что выдержит следующую проверку. He's sure that he'll be able to pass the next examination.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!