Примеры употребления "следующих процедур" в русском

<>
Выберите одну из следующих процедур. Choose one of the following procedures:
Выполните одну из следующих процедур для настройки плана фиксированной компенсации. Use one of the following procedures to set up a fixed compensation plan.
В зависимости от способа обработки ретробонуса выполните одну из следующих процедур. Depending on how you want to process the rebate, complete one of the following procedures.
С помощью следующих процедур вы сможете приступить к использованию правил транспорта. You can begin using transport rules by using the following procedures.
Чтобы добавить избранное в список избранного, выполните одну из следующих процедур. To add a favorite to your list of favorites, complete one of the following procedures.
Для просмотра списка должностей в определенном подразделении выполните одну из следующих процедур. To view a list of positions within a specific department, complete one of the following procedures.
В окне Выбор доступного функционального уровня домена выполните одну из следующих процедур: In Select an available domain functional level, use one of the following procedures:
В зависимости от обстоятельств выполните одну из следующих процедур, чтобы опубликовать интернет-магазин. Use one of the following procedures to publish an online store depending on your circumstances.
Выполните одно из следующих процедур для просмотра списка рабочих элементов, назначенных для пользователя. Use one of the following procedures to view a list of the work items that are assigned to you.
В зависимости от установленной версии Microsoft Dynamics AX выполните одну из следующих процедур. Depending on your version of Microsoft Dynamics AX, complete one of the following procedures.
В зависимости от способа обработки вычета выполните одну или несколько из следующих процедур. Depending on how you want to process the deduction, complete one or more of the following procedures:
В зависимости от версии AX 2012 выполните одну из следующих процедур, чтобы настроить интернет-магазин. Depending on the version of AX 2012 you’re using, use one of the following procedures to configure an online store.
Можно начать использовать решение предотвращения потери данных (DLP) в среде сообщений с помощью следующих процедур. You can begin using a data loss prevention (DLP) solution in your messaging environment by using the following procedures.
В зависимости от версии AX 2012 выполните одну из следующих процедур, чтобы опубликовать интернет-магазин. Depending on the version of AX 2012 you’re using, use one of the following procedures to publish an online store.
В появившемся окне со свойствами базы данных почтовых ящиков откройте вкладку Обслуживание и выполните одну из следующих процедур: In the mailbox database properties window that opens, click the Maintenance tab, and then perform one of the following procedures:
Чтобы убедиться, что соединитель отправки настроен на передачу исходящей почты с использованием прокси-сервера, выполните одну из следующих процедур: To verify that a Send connector is configured for outbound proxy, perform either of the following procedures:
Для этого используется следующая процедура. The following procedure explains how to do so.
Следующая процедура используется для печати отчета. The following procedure explains how to print a report.
Выполните шаги 5 – 8 следующей процедуры. Complete steps 5 – 8 in the following procedure.
Используйте следующие процедуры для изменения запроса. Use the following procedures to modify the request:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!