Примеры употребления "следующий раздел" в русском

<>
Чтобы узнать, как включить его, см. следующий раздел на этой странице. To learn how to enable it, see the following section on this page.
Прежде чем добавить SDK в свое приложение, прочитайте следующий раздел, чтобы также интегрировать необходимые для динамической рекламы события в приложении. Prior to adding the SDK to your app, read the section below to also integrate the required App Events for dynamic ads.
Чтобы определить значение для портов, анализатор сервера Microsoft® Exchange считывает следующий раздел реестра: The Microsoft® Exchange Server Analyzer Tool reads the following registry key to determine the value data for the ports:
Анализатор сервера Microsoft® Exchange Server считывает следующий раздел реестра, чтобы определить, установлен ли в реестре максимальный размер HTTP-запросов. The Microsoft® Exchange Server Analyzer Tool reads the following registry entry to determine whether the maximum size for HTTP requests has been hard-coded in the registry:
Чтобы определить, был ли изменен адрес прокси-сервера SMTP для Exchange ActiveSync®, средство анализатора сервера Microsoft® Exchange считывает следующий раздел реестра: The Microsoft® Exchange Server Analyzer Tool reads the following registry entry to determine whether the SMTP proxy address for Exchange ActiveSync® has been overridden:
Если проблему решить не удалось, см. следующий раздел. If that doesn’t fix the problem, see the next section.
Средство анализатора сервера Microsoft® Exchange считывает реестр на компьютере сервера Exchange, чтобы определить, существует ли следующий раздел: The Microsoft® Exchange Server Analyzer Tool reads the registry on the Exchange Server computer to determine whether the following registry value exists:
Чтобы определить необходимость перезагрузки после установки или удаления обновления программного обеспечения, например обновления для системы безопасности, критического обновления или исправления, анализатор сервера Exchange Server считывает следующий раздел реестра: The Exchange Server Analyzer reads the following registry key to determine whether a system restart is required after installation or removal of a software update such as a security update, critical update, or hotfix.
Если вас не интересует создание листа на основе примера данных, пропустите следующий раздел ("Создание листов с примерами данных"). Skip the following section (Create the sample worksheets), unless you want to learn how to create a worksheet that is based on the sample data from the tables in the preceding section.
Если вы не используете Office 365 для бизнеса, или приложению "Помощник по поддержке и восстановлению" не удалось устранить проблему, см. следующий раздел. If you’re not using Office 365 for business, or the Support and Recovery Assistant app doesn’t resolve your problem, see the next section.
анализирует следующий раздел реестра на сервере Exchange под управлением Windows Server 2003 и определяет, содержатся ли в нем подразделы EnableTCPChimney, EnableTCPA или EnableRSS, которым присвоено значение, отличное от 0: It parses the following registry path to determine whether the EnableTCPChimney, EnableTCPA, or EnableRSS registry keys exist and are set to a value other than 0 on an Exchange Server that is running Windows Server 2003.
Чтобы определить, установлена ли версия 7.0 средства Trend Micro ScanMail для Microsoft Exchange, анализатор сервера Microsoft® Exchange считывает следующий раздел реестра: The Microsoft® Exchange Server Analyzer Tool reads the following registry entry to determine whether version 7.0 of Trend Micro ScanMail for Microsoft Exchange is installed:
Чтобы определить, изменен ли параметр по умолчанию кэша службы маршрутизации, анализатор сервера Exchange считывает следующий раздел реестра: The Microsoft® Exchange Server Analyzer Tool reads the following registry entry to determine whether the default setting for the routing service cache has been changed:
Анализатор сервера Exchange также считывает следующий раздел реестра, чтобы определить, включено ли сканирование сообщений VSAPI: The Exchange Server Analyzer also reads the following registry entry to determine whether VSAPI message scanning is enabled:
Автономным пользователям Exchange Online Protection (EOP), защищающим локальные почтовые ящики, предназначен вместо этого следующий раздел: Настройка уведомлений пользователей о спаме в службе EOP. Exchange Online Protection (EOP) standalone customers who are protecting on-premises mailboxes should read the following topic instead: Configure end-user spam notifications in EOP.
Чтобы определить, включена ли фоновая антивирусная проверка, анализатор сервера Microsoft® Exchange считывает следующий раздел реестра: The Microsoft® Exchange Server Analyzer Tool reads the following registry entry to determine if background antivirus scanning is enabled:
Чтобы определить, изменено ли значение MaxSearchBlockSize, анализатор сервера Exchange считывает следующий раздел реестра: The Microsoft® Exchange Server Analyzer Tool reads the following registry entry to determine whether the default MaxSearchBlockSize has been changed:
Анализатор сервера Microsoft® Exchange считывает следующий раздел реестра, чтобы определить, правильно ли настроена возможность обнаружения носителей: The Microsoft® Exchange Server Analyzer Tool reads the following registry entry to determine whether Media Sense Detection is configured correctly:
Чтобы определить, установлено ли значение для отключения SMTP-адресации (Simple Mail Transfer Protocol) почтового ящика, средство анализатора сервера Microsoft® Exchange считывает следующий раздел реестра: The Microsoft® Exchange Server Analyzer Tool reads the following registry entry to determine whether the value is set to disable Simple Mail Transfer Protocol (SMTP) mailbox addressing:
Для этого сначала создайте следующий раздел: To do this, first create this key:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!