Примеры употребления "слабое пиво" в русском

<>
Генри Хоксуорт, он действительно умер, от питья слишком большого количества слабого пива, когда он был сух Henry Hawksworth, he did die, of drinking too much small beer when he was dry
Пиво состоит на 90% из воды. Beer consists of 90% water.
Математика — её слабое место. Mathematics is her weak point.
Я пил пиво вчера вечером. I drank beer last night.
Я не знал, что у него было слабое сердце. I didn't know he had a weak heart.
Ты пьёшь пиво или вино? Do you drink beer or wine?
Но есть и технологии, которые действительно направлены на придание вот этим "картинкам в воздухе" осязаемости - например, интерференция нескольких направленных ультразвуковых лучей в определенной точке, где находится палец, дает ощущение, но пока оно очень слабое - как будто вам подули на подушечки. But there are technologies that are really aimed at giving these "images in the air" a sense of tangibility, for example, the interference of several targeted ultrasound rays in a specific point where the finger is located gives a sensation, but very weak right now, as if someone blew on your fingertip.
Чьё это пиво? Whose beer is this?
Ситуацию ухудшает слабое состояние экономики Еврозоны. The weak Eurozone economy isn’t helping.
Ты пробовал японское пиво? Do you have any Japanese beer?
Единственное «слабое звено» - это уровень безработицы, который немного вырос на 0.1%, но был проигнорирован, поскольку доля экономически активного населения возросла на 0.2%. The only drag on the day was the Unemployment Rate that ticked 0.1% higher, but was forgiven due to the 0.2% increase in the Participation Rate.
Я подозреваю, что в этом баре пиво разбавляют водой. I suspect they water down the beer in that pub.
Кроме того, не было расплаты за реальные проблемы, которые создали этот кризис - излишний долг домохозяйств, слабое регулирование финансовых институтов, долгосрочная реалистичность бюджетов. Further, there has been no reckoning with the actual problems that created this crisis - excess debt amongst households, lax regulation of financial institutions, and long term budget realities.
Пиво варится из солода. Beer is brewed from malt.
Слабое чтение может оказаться USD отрицательным. A weak reading could prove USD-negative.
Это моё пиво. This is my beer.
Пара EURUSD упала до нового 9-летнего минимума во вторник, и такое невероятно слабое начало года 2015 стало своего рода шоком для рынков. EURUSD fell to a fresh 9-year low on Tuesday, and its incredibly weak start to 2015 has come as something of a shock to the markets.
Ты пьёшь пиво? Do you drink beer?
AUD, вероятно, еще вырос потому, что акции в Шанхае выросли на 1,8%, что стерло вчерашнее падение на 1,2% на слабом Q1 ВВП и более слабое, чем ожидалось, в марте промышленное производство. AUD was probably boosted too by the fact that Shanghai stocks were up 1.8%, more than erasing yesterday’s 1.2% fall on weak Q1 GDP and weaker-than-expected March industrial production.
Ван Лао Цзи — это не пиво. Это чай. Wang Lao Ji isn't beer. It's tea.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!