Примеры употребления "скрытая проводка" в русском

<>
Говорю тебе, все, что нам нужно находится в стенах - медная проводка, трубы. I'm telling you, the good stuff is buried in the walls - the copper wiring, the plumbing.
• … скрытая дивергенция всегда должна использоваться лишь как часть более широкой торговой стратегии, которая будет определять точку входа, стоп-лосс и уровень прибыли. • … hidden divergence should always be used as part of a wider trading strategy, which will define your entry, stop loss and profit target.
Старая проводка и сквозняки. Old wiring, drafty house.
• … лучше всего скрытая дивергенция работает на больших таймфреймах. На небольших к тому времени, как ее заметите, продолжение тренда уже мог завершиться. • … it tends to work best over longer time frames – with short time frames, by the time you have spotted hidden divergence, the trend continuation may already have completed.
Со старыми зданиями всегда так, начнешь штукатурить стены, а окажется, что проводка и трубы ни к черту. These old buildings, once we get in there, start pulling back the walls, exposing the plumbing and the wiring, it can get ugly.
Я приравниваю термин «скрытая волатильность» к сжатой пружине. I equate the term "hidden volatility" to a compressed spring.
Пожар при ремонте, неисправная проводка, взрыв бойлера - все эти происшествия классифицированы как случайные. Carbon build-up, electrical fire, water heater explosion - all of these were ruled as accidental.
Задание 1: Где скрытая дивергенция? Exercise 1: Where is the hidden divergence?
Ага, скрипучий пол и плохая проводка. Yeah, loose floorboards and bad wiring.
Задание 2: Где скрытая дивергенция? Exercise 2: Where is the hidden divergence?
Блок бесконтактного зажигания, система управления двигателем, проводка. The DIS box, the engine management system, the main harness.
Скрытая дивергенция может хорошо работать при анализе нескольких таймфреймов. Hidden divergence can work well with multiple time frame analysis.
Проводка выглядит исправной. Unit looks well maintained.
number_1 Выделенная область показывает, где скрытая дивергенция произошла на 30-минутном графике, подавая сигнал о продолжении движения вниз. number_1 The highlighted area shows where the hidden divergence has occurred on a 30 minute chart signalling a continuation of the down move.
Поскольку финансово обновленная проводка FIFO помечена для существующего прихода, эти проводки сопоставляются друг с другом и корректировка не выполняется. Since the financially updated FIFO transaction is marked to an existing receipt, these transactions are settled to each other and no adjustment is made.
Скрытая дивергенция лучше всего работает на больших таймфреймах. Hidden divergence tends to work best over longer time frames.
Исходная проводка продажи или покупки не меняется, и к ней присоединяются несколько открытых платежных проводок. The original sales transaction or purchase transaction remains unchanged, and several open payment transactions are linked to the original transaction.
Бычья скрытая дивергенция Bullish hidden divergence
Банк назначает лимит для аккредитива, который пересчитывается каждый раз, когда проводка аккредитива записывается. The bank assigns a limit for the letter of credit, which is recalculated every time a letter of credit transaction is recorded.
Медвежья скрытая дивергенция Bearish hidden divergence
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!