Примеры употребления "скосили" в русском с переводом "mow"

<>
Переводы: все16 mow10 squint3 bevel3
Где же ты была, когда глухой Тейлор Свифт скосили голову? Yeah, where were you when Deaf Taylor Swift had her mowed off?
Пока я спала, эльфы пришли и скосили двор покололи дрова, даже поставили снова скрипучие двери, чтобы я не смогла убежать. While I was sleeping, elves came in and mowed the yard, chopped firewood, even fixed the squeaky screen door out back so I can sneak out.
Он нас скосит очередью, Хильда! He'd mow us down, Hilda!
И смотрите, кто-то скосил газон. And look, somebody mowed the lawn.
Хочешь что бы я, чтобы скосил лужайку? Want me to mow the lawn?
Я вижу в твоем будущем много скошенной травы. I see a lot of lawn mowing in your future.
Кто-то просто скосил голову глухой девушки на нашей лужайке. Someone just mowed off a deaf girl's head in our backyard.
Это не то, как если бы я скосил его на пешеходном переходе. It's not like I mowed over a pedestrian.
Например, я чувствую запах скошенной травы и нового пергамента и мятной зубной пасты. For example, I smell freshly mown grass, and new parchment, and spearmint toothpaste.
И пока ты сидела по уши в земле во дворе, твой сообщник скосил голову глухой девчонке. And while you were buried up to your neck in the backyard, your accomplice mowed off a deaf girl's head.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!