Примеры употребления "скорость света" в русском с переводом "speed of light"

<>
Скорость света гораздо больше скорости звука. The speed of light is much greater than that of sound.
Скольких измеривших скорость света восьмиклассников вы знаете? How many eighth graders do you know of who have measured the speed of light?
Я бы рад показать, как мы меряли скорость света, I'd love to measure the speed of light here.
так что в следующий раз, возможно, я измерю скорость света. So, next time, maybe, I'll measure the speed of light!
В конце концов, мы не можем уменьшить атомы или увеличить скорость света. After all, we cannot shrink atoms or increase the speed of light.
Гласит, что вы не можете путешествовать в космосе быстрее скорости света, потому что скорость света - ограничивающий фактор. Said that you cannot travel in space faster than the speed of light because the speed of light is a limiting factor.
Мои ученики в Эль Серрито, с моей помощью, а также с помощью видавшего виды осциллоскопа, измерили скорость света. My students in El Cerrito - with my help, of course, and with the help of a very beat up oscilloscope - measured the speed of light.
я уже подготовился к этому, и предвкушал, как я обману высшие силы и измерю на ваших глазах скорость света, I was all set to do it and I was thinking, "Aw man," I was just going to impose upon the powers that be, and measure the speed of light.
Еще пару слов, перед тем, как я его включу. Три недели назад мы ставили один эксперимент с моим классом. Он был связан с линзами, и мы использовали линзу, чтобы измерить скорость света. Oh, before I even turn that on, one of the things that we did about three weeks ago in my class - this is through the lens, and one of the things we used a lens for was to measure the speed of light.
Во-первых, данный факт вытекает из концепции «большого взрыва», которая утверждает, что у вселенной имеется свой, так сказать, день рождения, а, во-вторых, из постулата о том, что скорость света — фундаментальная постоянная. Thanks to the Big Bang — the fact that the Universe had a birthday, or that we can only go back a finite amount of time — and the fact that the speed of light is finite, we're limited in how much of the Universe we can see.
Эти параметры очень важны, поскольку если известна скорость света (один из немногих параметров, который нам известен), а также яркость и размеры наблюдаемого объекта (эти параметры нам тоже известны), то можно определить расстояние до самого объекта. These are very important, because if we know what the speed of light is (one of the few things we know exactly), and how intrinsically either bright or big the object we're looking at is (which we think we know; more in a second), then we can use this information all together to know how far away any object actually is.
Частицы, движутся быстрее скорости света. Particles that travel faster than the speed of light.
Мы летим быстрее скорости света. We're flying faster than the speed of light.
Вы путешествуете со скоростью света? You travel at the speed of light?
Частицы, которые движутся быстрее скорости света. They're particles that travel faster than the speed of light.
И они путешествуют сквозь космос со скоростью света. And they travel out into the cosmos at the speed of light.
Давайте себе представим, что он двигается со скоростью света. Imagine I'm on my bike again, going close to the speed of light.
Нет, Ходжес, фэнтези - это всё, что движется быстрее скорости света. No, fantasy is anything that travels faster than the speed of light, Hodges.
Нет ничего быстрее скорости света и сплетен в маленьком городке. Nothing travels faster than the speed of light than gossip in a small town.
Время стоит на месте, когда вы движетесь со скоростью света. Time stands still when you're traveling at the speed of light.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!