Примеры употребления "сколько" в русском с переводом "how much"

<>
Сколько стоит продвижение в Instagram? How much does it cost to create a promotion from Instagram?
Сколько я Вам должен заплатить? How much should I pay to you?
Сколько нужно платить за перевес? How much is the excess weight fee?
Глянь, сколько воды в осушителе. Check out how much water is in the dehumidifier.
Сколько еще она будет спать? How much longer does she have to stay asleep?
Сколько стоит недельный ски-пасс? How much does a weekly ski pas cost?
что, когда и сколько съесть; what, when, and how much to eat;
Сколько власти в нашем распоряжении? How much power do we have?
Сколько стоит жетон в метро? How much is a subway token?
Сколько стоит поднять затонувшее судно? How much does it cost to raise a sunken ship?
Сколько это стоит в час? How much does it cost per hour?
Сколько стоит билет до Сеговии? How much is a ticket to Segovia?
Черт, сколько у тебя было? Blimey, how much have you had?
Сколько вы берете за час? How much do you charge by the hour?
Знаешь, сколько стоит кожа аллигатора? Know how much them gators cost?
Сколько будет стоить такая репатриация? How much would such repatriation cost?
Он сколько зарабатывает за месяц? How much does he earn in a month?
А во сколько обходится эксплуатация? And how much does it cost?
Сколько еще я должен ждать? How much more do I have to wait?
Сколько стоит продвижение местной компании? How much does it cost to promote my local business?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!