Примеры употребления "скользящем среднем" в русском

<>
Переводы: все460 moving average415 ma45
О скользящем среднем [AX 2012] About moving average [AX 2012]
Дополнительные сведения см. в разделе О скользящем среднем. For more information, see About moving average.
При скользящем среднем стоимость продукта определяется приходом покупки. With moving average, the product’s cost is determined by the purchase receipt.
Во взвешенном скользящем среднем последним данным присваивается больший вес, а более ранним — меньший. In the case of weighted moving average, the latest data is of more value than more early data.
Можно изменить выбранный метод расчета себестоимости запасов с метода расчета себестоимости, который основывается на средней или стандартной стоимости, на метод, который основывается на скользящем среднем. You can change your inventory costing method from a costing method that is based on average cost or standard cost to a method that is based on moving average.
Метод оценки запасов скользящего среднего Moving average inventory valuation method
2) Прорыв выше 50-дневного MA – GBPCHF также пробилась четко выше 50-дневного скользящего среднего. 2) Break above the 50-day MA – GBPCHF has also broken cleanly back above its key 50-day moving average.
number_1 - Простое скользящее среднее number_1 - Simple moving average
Например: RSI вместе со скользящим средним, или скользящее среднее вместе с максимальной просадкой и т.д. E. g.: RSI combined with MA. or: MA combined with max drawdown etc
number_2 - Быстрое скользящее среднее number_2 - Fast moving average
Например: RSI вместе со скользящим средним, или скользящее среднее вместе с максимальной просадкой и т.д. E. g.: RSI combined with MA. or: MA combined with max drawdown etc
number_3 - Простое скользящее среднее number_3 - Simple moving average
С технической точки зрения пара тестирует ключевую поддержку на уровне 50-дневного скользящего среднего в районе 118.40. On a technical basis, the pair is testing critical support at its 50-day MA around 118.40.
number_2 - Экспоненциальное скользящее среднее number_2 - Exponential moving average
Помимо прорыва выше 20-дневного скользящего среднего, и MACD, и RSI двигались выше в течение прошедших шести недель. In addition to the break above the 20-day MA, both the MACD and RSI have been trending higher for the last six weeks.
number_4 - Сглаженное скользящее среднее number_4 - Smoothed moving average
На данном этапе только разворот назад ниже 50-дневного скользящего среднего на уровне 1.9550 опровергнет краткосрочный бычий прогноз. At this point, only a reversal back below the 50-day MA at 1.9550 would erase the near-term bullish bias.
Что такое индикатор скользящее среднее? What is a moving average indicator?
Благодаря затяжному периоду консолидации 50-дневное скользящее среднее, которое ранее выступало в роли сильного уровня динамичной поддержки, догнало цену. This long consolidation period has allowed the 50-day MA, which previously provided a strong level of dynamic support, a chance to catch up with price.
Скользящее среднее поддерживает произведенные номенклатуры. Moving average supports produced items.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!