Примеры употребления "скользящего стопа" в русском

<>
Часто данный индикатор используют в качестве линии скользящего стопа (trailing stop). It is often the case that the indicator serves as a trailing stop line.
Выставление стоп-лоссов, тейк-профитов и скользящих стопов Functionality to set Stop-Loss, Take-Profit and Trailing Stops
Исчерпывающий набор отложенных ордеров, включая функцию Trailing Stop (Скользящий стоп); Full set of pending orders, including Trailing Stop option;
В четверг курс опустился до минимального четырехмесячного уровня, однако при этом он смог удержаться выше ключевого уровня поддержки 1.6667, 200-дневного скользящего среднего, в пятницу. On Thursday it dipped to its lowest level in 4 months, however it has, so far, managed to hold above key support at 1.6667, the 200-day sma, on Friday.
Для установки трейлинг стопа необходимо в окне "Терминал" выполнить одноименную команду контекстного меню открытой позиции. To set the trailing stop, one has to execute the open position context menu command of the same name in the "Terminal" window.
P/E основан на усредненных за месяц дневных ценах закрытия, разделенных на прибыль скользящего года. The P/E is based on the monthly averages of daily closes divided by the Trailing 12-month earnings.
Используя этот способ, трейдер сначала оценивает потенциальный риск конкретной сделки или всей стратегии основываясь на личном опыте, предсказании о дальнейшем развитии рынка или положении стопа. Using the risk/reward ratio method, a trader will first assess the potential risk of a particular trade or strategy based on personal experience, predictions of how the market will evolve, or where a stop is placed.
•... его можно использовать для определения тренда и для скользящего стоп-лосса. •... •... it can be used to determine a trend and for a trailing stop.
Вкладка Трейлинг стоп позволяет устанавливать параметры для трейлинг стопа. The Trailing stop tab allows the user to set parameters for trailing stop.
Например, дневные свечи SP 500 - Дневного скользящего графика будут действительны с полночи по полночь (по нью-йоркскому времени). For example, the daily candles for the SP 500 - Daily Rolling chart will be from midnight to midnight (New York time).
Вкладка Трейлинг стоп позволяет задать параметры трейлинг стопа. The Trailing stop tab allows the user to set parameters for trailing stop.
Узнайте, как определять тренды и находить изменения в направлении рынка с помощью скользящего... Learn how to use moving averages to determine trends and changes in market direction.
Уровни стопа — уровни стоп-ордеров (Stop Loss и Take Profit). Stop levels — levels of stop orders (Stop Loss and Take Profit).
После попытки осуществить отскок в начале этой недели она приостановилась около важного сопротивления – 200-дневного простого скользящего среднего на отметке 10.4227. After trying to stage a rebound earlier this week, it has stumbled at major resistance – the 200-day sma at 10.4227.
Таким образом, согласно стратегии фиксированного риска, число акций для покупке в каждой сделке будет рассчитываться по простой формуле: (деньги, которыми вы хотите рискнуть)/(текущая цена - цена стопа). So according to fixed risk position sizing, the number of shares to buy for each trade is calculated by this simple equation: the money you are willing to risk/(current price – stop price).
Значения выше 14 делают его менее чувствительным, а линию скользящего среднего – более сглаженной. An ATR setting higher than 14 makes it less sensitive and produces a smoother reading.
Общий способ использования этого индикатора - расчет уровней стопа и размера позиции для каждой сделки основываясь на терпимости к риску. The most common use of this indicator is to calculate stop levels and the actual investment size for a single trade based on your risk tolerance.
После изначальной вспышки волатильности, которая привела пару GBPUSD к тестированию 200-дневного скользящего среднего на уровне 1.6677, то, что было потом, разочаровало, даже хотя протокол отобразил то, что Великобритания ближе к повышению ставок, чем можно было предположить после Отчета по инфляции. After an initial bout of volatility that saw GBPUSD test its 200-day sma at 1.6677, the follow through has been disappointing, even though the minutes suggest that the UK is closer to a rate hike than what the Inflation Report seemed to suggest.
• Трейлинг стоп, пункты - размер трейлинг стопа в пунктах. • Trailing stop, points: the size of trailing stop in points.
Но давайте не будем делать каких-то выводов здесь, поскольку, в конце концов, золото уже пробило долгосрочную медвежью тренд линию и сейчас удерживается выше 200-дневного скользящего среднего. But let’s not jump to any conclusions here, for after all, gold has already broken a long-term bearish trend line and is currently holding above the 200-day average.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!