Примеры употребления "складскую" в русском

<>
Переводы: все269 warehouse230 другие переводы39
Отслеживание средних затрат на складскую аналитику Track running average cost per inventory dimension
Отслеживание средних затрат на складскую аналитику [AX 2012] Track running average cost per inventory dimension [AX 2012]
Элемент обслуживания не может иметь складскую модель стандартных затрат. A service item cannot have a standard cost inventory model.
Тип проводки связывает складскую проводку с профилем разноски ОС. The transaction type connects the inventory transaction to the posting profile in Fixed assets.
Добавление фактических значений атрибута партии в зарегистрированную складскую партию Add a batch attribute actual value to a registered inventory batch
Добавление значений атрибута партии в складскую партию [AX 2012] Add batch attribute values to an inventory batch [AX 2012]
На вкладке Складские аналитики выберите складскую аналитику в списке. On the Inventory dimensions tab, select an inventory dimension from the list.
Копировать важное примечание из заказа на продажу в складскую проводку. Copy a note from a sales order to an inventory transaction.
Можно добавить фактическое значение атрибута партии в зарегистрированную складскую партию. You can add an actual value for a batch attribute to a registered inventory batch.
В поле Атрибут выберите атрибут для добавления в складскую партию. In the Attribute field, select an attribute to add to the inventory batch.
Когда складскую аналитику делают обязательной, применяются также следующие значения конфигурации: When you set an inventory dimension to mandatory, the following configuration values also apply:
Добавление фактических значений атрибута партии в зарегистрированную складскую партию [AX 2012] Add batch attribute actual values to a registered inventory batch [AX 2012]
Используйте эту процедуру для добавления значений атрибута партии в складскую партию номенклатуры. Use this procedure to add batch attribute values to the inventory batch for an item.
Элемент уже имеет складскую модель стандартных затрат, и он не требует преобразования. The item already has a standard cost inventory model, and it does not require a conversion.
Дополнительные сведения см. в разделе Добавление фактических значений атрибута партии в зарегистрированную складскую партию. For more information, see the topic titled Add batch attribute actual values to a registered inventory batch.
Для отображения базового атрибута концентрации, назначенного номенклатуре, выберите складскую партию и щелкните Атрибуты складской партии. To display the potency base attribute assigned to the item, select an inventory batch, and then click Inventory batch attributes.
Измените отрицательную складскую политику в одной группе так, чтобы она соответствовала политике в другой группе. Change the negative inventory policy in one group so that it matches the policy in the other group.
Эта процедура позволяет резервировать складскую партии из строки формулы партии для использования в партионном заказе. Use this procedure to reserve an inventory batch from a batch formula line to use in a batch order.
Используйте складскую аналитику Номер ГТД или Владелец как значение аналитики комплектации в форме Комплектация запасов. Use the GTD number or Owner inventory dimension as a picking dimension value in the Inventory picking form.
Используйте форму Группы номенклатурных моделей, чтобы создать номенклатурную группу моделей, использует складскую модель стандартных затрат. Use the Item model groups form to create an item model group that uses a standard cost inventory model.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!