Примеры употребления "сквере" в русском с переводом "square"

<>
Теперь мы на съемки на Таймс Сквере. Now we go to the live shot of Times Square.
Для целей Закона об общественных собраниях общественным собранием считается собрание, демонстрация, марш, пикет, религиозное мероприятие, процессия или другая манифестация, проводимые в сквере, парке, на дороге, улице или в другом общественном месте под открытым небом. For the purposes of the Public Assemblies Act, a public meeting is a meeting, demonstration, rally, picket, religious event, procession or other manifestation conducted in a square, in a park, on a road, street or other public place in the open air.
Митр Сквер, пожалуйста, доложите обстановку. Mitre Square, please give your situation report.
Поезжай к Аламо Сквер, пожалуйста. I'm going to need you to go to Alamo Square please, babe.
Митр Сквер, как возможное место преступления. Mitre Square as a probable murder site.
Как Таймс Сквер в новогоднюю ночь. Like Times Square on New Year's Eve.
Какое отношение к нам имеет Беркли Сквер? What's Berkeley Square got to do with us?
До свидания Пикадилли, прощай кровавая Лейчестер Сквер. Goodbye Piccadilly, farewell Leicester bloody Square.
Музыка не рождается в Мадисон Сквер Гарден. Music isn't born in Madison Square Garden.
Второе убийство было в Митр Сквер в 1:45. The second murder was in Mitre Square at 1:45.
Кэтрин Эддоус была убита в Митр Сквер, на мостовой. Catherine Eddowes was killed in Mitre Square, on the cobbles.
Картер, если тебя на стриптиз потянуло, тебе на Таймс Сквер. Carter, if you're looking for a peep show, try Times Square.
строительство скверов, игровых площадок, рынков, городских садов и водных путей; The construction of squares, playgrounds, markets, public gardens and waterways;
Парк Вашингтон Сквер не значился в списке тусовочных мест Итона Ганца. Washington Square Park was not listed as one of Ethan Ganz's hangouts.
Потрясающе - это то, что я привезла моих девочек на Таймс Сквер. The big deal is I got my girls here in Times Square.
Поэтому на первую годовщину, я купила ему копию Ролекса на Таймс Сквер. So, for our first anniversary, I bought him a knock-off Rolex in Time Square.
Её злодея звали Кровавые Кости, он жил на Беркли Сквер в доме 50. Her villain's name is Bloody Bones, and he lived in 50 Berkeley Square.
Я верю, что Кэтрин Эддоус была последней жертвой Потрошителя, здесь, в Митр Сквер. I believe Catherine Eddowes was Jack's last victim, here in Mitre Square.
Несмотря на то, что я помногу работал, я жил в пентхаусе на Юнион Сквер. Although I worked very long hours, I lived in a penthouse in Union Square.
Это совершенно очевидно даже здесь, в моем командном центре в кафе на Таймс Сквер. That much is obvious even for my remote command post here, at the Time Square Applebees.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!