Примеры употребления "системе обмена" в русском

<>
Лекарственное средство к этой коррумпированной и нерегулируемой системе обмена - отрегулированный и прозрачный режим, посвященный донорской защите. The remedy to this corrupt and unregulated system of exchange is a regulated and transparent regime devoted to donor protection.
В единой системе обмена сообщениями Microsoft Exchange пользователь с включенной поддержкой этой системы может звонить на внутренний или внешний телефонный номер, который настроен в абонентской группе данной системы, для получения доступа к своему почтовому ящику и использования системы меню голосового доступа к Outlook Outlook. In Exchange UM, a UM-enabled user can call in to an internal or external telephone number that's configured on a UM dial plan to access their mailbox and use the Outlook Voice Access menu system.
В единой системе обмена сообщениями Exchange и в других решениях единого обмена сообщениями шлюз VoIP используется для передачи данных между телефонной сетью общего пользования (ТСОП)/сетью с временным уплотнением (TDM) или телефонной сетью с коммутацией каналов, с одной стороны, и сетью IP или сетью передачи данных с коммутацией пакетов, с другой стороны. With Exchange Unified Messaging and other unified messaging solutions, the VoIP gateway is used to translate between the Public Switched Telephone Network (PSTN)/Time Division Multiplex (TDM) or circuit-switched based telephony network and an IP or packet-switched data network.
Примеры служб и процессов, которые могут создавать более высокие нагрузки по сравнению с отдельными пользователями: некоторые службы, синхронизирующие мобильные устройства; серверные процессы, управляющие сведениями о занятости; службы, относящиеся к голосовой почте или к единой системе обмена сообщениями; а также серверные процессы, перемещающие пользователей. Some services that sync mobile devices, server processes that manage free busy, services related to voice mail or unified messaging, and server processes that move users are examples of services or processes that can cause higher load than individual users.
В зависимости от технических навыков с Exchange и систем голосовой почты, возможно, потребуется обратиться за помощью к специалисту по единой системе обмена сообщениями. Depending on your technical experience with Exchange and voice mail systems, you might want to obtain the assistance of a Unified Messaging specialist.
В единой системе обмена сообщениями Office 365 после входа в почтовый ящик с помощью голосового доступа к Outlook пользователь может отправлять сообщения электронной почты и голосовые сообщения пользователям группы, хранящейся в личных контактах. In UM in Office 365, when a user signs in to their mailbox using Outlook Voice Access, they can also send email and voice messages to users in a group stored in their personal Contacts.
В единой системе обмена сообщениями могут существовать следующие топологии абонентских групп: In Unified Messaging, the following UM dial plan topologies can exist:
В единой системе обмена сообщениями пограничные контроллеры сеансов используются при гибридном развертывании единого обмена сообщениями, в котором некоторые компоненты располагаются локально, а другие — например, почтовые ящики — размещаются в облаке. In Unified Messaging, SBCs are used in a hybrid deployment of UM in which UM uses some components that are located on-premises and others, such as mailboxes, that are located in the cloud.
Эти параметры доступны, если пользователю, подключенному к единой системе обмена сообщениями, назначена политика почтовых ящиков единой системы обмена сообщениями, связанная с абонентской группой с универсальным кодом ресурса (URI) SIP или E.164. These options are available if the user that you enable for Unified Messaging is assigned to a UM mailbox policy that’s linked to either a SIP URI or an E.164 dial plan.
В конечной системе обмена сообщениями имеются проблемы, связанные с сообщениями в формате TNEF (который также называется RTF в Outlook). The destination messaging system has issues with Transport Neutral Encryption Format (TNEF) messages (also known as rich text format or RTF in Outlook).
Когда пользователю разрешается доступ к единой системе обмена сообщениями, для него применяется стандартный набор свойств, и он получает возможность использовать функции голосовой почты, входящей в состав этой системы. When you enable a user for Unified Messaging (UM), a default set of properties are applied to the user, and the user will be able to use the voice mail features included with Unified Messaging.
В единой системе обмена сообщениями код URI обеспечивает обмен данными между устройствами VoIP и другими устройствами, при котором используются определенные протоколы. In Unified Messaging, the main purpose of a URI is to enable VoIP devices to communicate with other devices using specific protocols.
Большие организации, имеющие сложную систему телефонии и развитую сетевую структуру, большое количество отделов и другие сложности, потребуют более трудоемкого планирования, чем небольшие организации с относительно простыми потребностями в единой системе обмена сообщениями. Large enterprises with complex network and telephony environments, multiple business units, or other complexities will require more planning than smaller organizations with relatively straightforward UM needs.
Действие 3. Включение факсимильной связи в единой системе обмена сообщениями Step 3: Enable faxing on Unified Messaging
Если внешний получатель не находится в системе обмена сообщениями SMTP, Exchange использует соединители агента доставки или внешние соединители. If the external recipient isn't on an SMTP messaging system, Exchange uses Delivery Agent connectors or Foreign connectors.
В этом разделе содержатся термины и определения, используемые в единой системе обмена сообщениями. This topic contains the terms and definitions that are used with Unified Messaging.
В единой системе обмена сообщениями Exchange пользователи голосового доступа к Outlook, как прошедшие, так и не прошедшие проверку подлинности, не могут выполнять поиск пользователей в каталоге с помощью голосового ввода на любом языке. In Exchange UM, authenticated and non-authenticated Outlook Voice Access users can’t search for users in the directory using speech inputs in any language.
В единой системе обмена сообщениями это набор конечных точек с возможностями телефонии, в котором имеется общий план нумерации. For Unified Messaging, this is a set of telephony-capable endpoints that share a common numbering plan.
В единой системе обмена сообщениями требуется создать по крайней мере одну абонентскую группу. Unified Messaging requires that you create at least one UM dial plan.
В представлении списка выберите почтовый ящик пользователя, которого нужно подключить к единой системе обмена сообщениями. In the List view, select the user whose mailbox you want to enable for Unified Messaging.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!