Примеры употребления "систем классификации" в русском

<>
Переводы: все84 classification system80 classification scheme1 другие переводы3
Эта Целевая группа недавно представила проект предложения о возможности применения системы кодификации РКООН для целей устранения существующих различий в терминологии основных международно признанных систем классификации запасов/ресурсов нефти, природного газа, угля и урана. The Task Force recently submitted a draft proposal on how the UNFC Codification Tool could be applied to bridge the existing differences in terminology of the major, internationally recognized, classifications for petroleum, natural gas, coal and uranium reserves/resources.
Эффективное управление запасами имеет ряд базовых компонентов — от систем классификации и учета, которые необходимы для обеспечения безопасного обращения и хранения и для установления излишков, до систем обеспечения физической безопасности и процедур наблюдения и проверки для оценки стабильности и надежности боеприпасов и их пригодности для использования национальными вооруженными силами и силами безопасности. Effective stockpile management has a number of basic components, ranging from categorization and accounting systems that are essential to ensuring safe handling and storage and for identifying surplus, to physical security systems to discourage loss or diversion and surveillance and testing procedures that assess the stability and reliability of ammunition and its suitability for use by national military and security forces.
Эффективное использование согласованных на глобальном уровне систем классификации и маркировки химических веществ требует приложения со стороны государств значительных усилий для внесения поправок во многие существующие правовые тексты, касающиеся химической безопасности в каждом секторе (транспорт, защита потребителей, гигиена труда и техника безопасности, а также охрана окружающей среды), или для введения нового законодательства. Effective implementation of the globally harmonized system of classification and labelling of chemicals requires significant efforts from States to amend many existing legal texts concerning chemical safety in each sector (transport, consumer protection, occupational health and safety and environment protection) or to enact new legislation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!