Примеры употребления "синьора" в русском

<>
Переводы: все40 signora13 siniora8 signor6 signori1 другие переводы12
Ты не расслышал синьора кавалера? Didn't you hear the gentleman?
Мужайтесь, синьора, Карла ведь не умерла. Courage, Madam, your Carla is not dead yet.
Подождите, синьора, я попробую его поднять. Madam, let me try to pick him up.
Но синьора, мой медиум, страдает дальнозоркостью. Señor, my medium is far sighted.
Вы хуже даже этого рогоносца синьора Каллисто! Angelina, you're worse than that bastard, Callisto!
Вы знали, что синьора де Маттеис ждала ребенка? Did you know Mrs. De Matteis was pregnant?
Вы его положили на обе лопатки, синьора, на обе лопатки. You have put him down, lady, you have put him down.
Синьора, если явятся карабинеры, скажите, что Бубе здесь не было. If you are the Carabinieri, say you have not seen Bebo.
Я поднимаю бокал за свою дочь и за дочь этого синьора. I make a toast to the health of my daughter and this guy's daughter.
После того, как она принимает горячую ванну, я становлюсь похожим на Синьора Помидора. After she takes a hot bath, I start looking like Edward James Olmos.
Извините, но эта синьора сказала, что здесь жила синьорина Мариани и что я должна зайти в воскресенье. That mistress was saying, ,that Miss Mariani had been living here, and that I should come on Sunday.
Она не может быть так безрассудна, чтоб, при живом ее уме, который так ценят в ней, отвергнуть жениха столь редкого, синьора Бенедикта. She cannot be so much without true judgment, having so swift and excellent wit, as she is prized to have, as to refuse so rare a gentleman as Signior Benedick.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!