Примеры употребления "синее море" в русском

<>
На выходе ждёт Линк, а потом корабль, белый песок и синее море. On the other end of that is Linc, and after that there's a boat bound for white sand and blue water.
Китай и глубокое синее море China and the Deep Blue Sea
Я бы забрасывала большую сеть в глубокое синее море английского и смотрела, какие чудные создания я могу вытащить со дна. I want to throw my big net into the deep, blue ocean of English and see what marvelous creatures I can drag up from the bottom.
«Старик и море» — это повесть Хемингуэя. "The Old Man and the Sea" is a novel by Hemingway.
Какое синее небо! How blue the sky is!
В лучшем случае жизнь - это море проблем. In the best-case scenario, life is just a sea of troubles.
Это синее платье тебе очень идёт. That blue dress suits you very well.
Вы можете получить замечательный вид на море с вершины горы. You can get a fine view of the sea from the mountaintop.
Больше всего меня удивило синее небо. What impressed me was the blue sky.
Окна моего дома смотрят на море. My house faces the sea.
Знаешь, почему небо синее? Do you know why the sky is blue?
Я хочу купаться в море I want to bathe in the sea.
Она выбрала синее платье. She decided on a blue dress.
В прошлом году, он провел три месяца в море. Last year, he spent three months at sea.
Синее платье ей идёт. The blue dress suits her.
Мы плавали в море. We swam in the sea.
Почему небо синее? How come the sky is blue?
Море не чистое. The sea is not clear.
Синее тебе к лицу. Blue looks good on you.
Сегодня тепло, так что ты можешь поплавать в море. It's warm today so you can swim in the sea.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!