Примеры употребления "симптомы" в русском с переводом "symptom"

<>
Данные на выходе - это симптомы. The output are our symptoms:
Поэтому опухоли - это симптомы рака. And so those tumors, those are symptoms of cancer.
Симптомы заражения вирусом или кейлогером: Virus or keylogger infection symptoms:
Гипертиреоз объяснил бы все симптомы. Hyperthyroidism would explain all his symptoms.
Какие симптомы указывают на венерическое заболевание? Which symptoms indicate a sexually transmitted disease?
Симптомы проблем с отслеживанием сенсора Kinect Kinect tracking problem symptoms
Скажите, пожалуйста, какие у вас симптомы? Tell me, please, what are your symptoms?
Первые симптомы - дезориентация, потеря кратковременной памяти. Early symptoms include disorientation, loss of short-term memory.
Печёночная недостаточность объяснила бы все симптомы. Liver failure would explain all the symptoms.
Лекарства позволяют усмирить такие психотические симптомы. Medication manages such psychotic symptoms.
Все это - симптомы извращенной политики Турции. All are symptoms of Turkey's perverted politics.
все симптомы не изменяются или даже ухудшаются. And all the symptoms stayed the same or even got worse.
Симптомы как при гриппе, также затрагивает ЖКТ. It feels like flu symptoms, then G I stuff.
В остальном симптомы заболевания зачастую довольно легкие. Otherwise, its symptoms are often rather mild.
У ее дочери имеются симптомы серьезной травматизации. Her daughter showed symptoms of serious traumatisation.
Мне предписывалось избегать всего, что усиливало симптомы. So I had to avoid everything that triggered my symptoms.
Я имею ввиду, у меня имеются симптомы. I mean, I've got the symptoms.
Временные психотические симптомы, социальная самоизоляция, раздражительность, тревога. Transient psychotic symptoms, social withdrawal, irritability, dysphoria.
Желудочно-кишечные и нейро симптомы, паралич диафрагмы. G I and neuro symptoms, diaphragmatic paralysis.
У жертв все еще есть симптомы микоза! The victims are still showing all the symptoms of mycosis!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!