Примеры употребления "симметрия" в русском с переводом "symmetry"

<>
Переводы: все121 symmetry121
И так, что же такое симметрия? And so what is symmetry?
Но теперь ещё есть зеркальная симметрия. But now this has some reflectional symmetry.
В этой дискуссии очень важна симметрия. Symmetry is very important in this discussion.
В наше время, симметрия - почти язык природы. Now, symmetry is almost nature's language.
Круг Пятых Долей, акустическая гармония, геометрическая симметрия. Circle of Fifths, acoustic harmony, geometric symmetry.
Прекрасным потому, что в нем присутствует симметрия. Beautiful, because it has symmetry.
Математика почти та же, но симметрия совершенно новая. Mathematics very similar, but there was a whole new symmetry.
Пятая симметрия - повернуть её на пять шестых оборота. And a fifth symmetry, I can rotate it by five sixths of a turn.
Таким образом, симметрия - это язык, который способствует передаче генетической информации. So symmetry is a language which can help to communicate genetic information.
Симметрия не повторяется дважды ни в рядах, ни в столбиках. You don't see any symmetry twice in any row or column.
Есть некая симметрия в том, как симметрии взаимодействуют друг с другом. And there is some symmetry here in the way the symmetries interact with each other.
Я хотел обратить его внимание на то, что симметрия переполняет здание Альгамбры. So, I wanted to open his eyes up to how much symmetry is running through the Alhambra.
Поразительная симметрия проявляется в дискуссии о будущем высшего образования во всем мире. A striking symmetry is emerging in debates about the future of higher education around the world.
читая слово "симметрия", вы скорее всего представили себе две уравновешенные половинки, или отражение. When you just read the word "symmetry," you probably thought about two balanced halves, or a reflection.
Расстояние между глазными впадинами, размер и симметрия носовых отверстий, отчетливо выраженные скуловые кости. The distance between the conical orbits, the size and symmetry of the nasal opening, the pronounced zygomatic bones.
Также симметрия может помочь объяснить, что происходит в Большом адронном коллайдере в ЦЕРНе. Symmetry can also help us to explain what's happening in the Large Hadron Collider in CERN.
Согласно второй теории, вселенной в своей основе геометрична, и управляют ею геометрические свойства, такие как симметрия. The other posits that the universe is inherently geometric, and that geometric properties, such as symmetry, govern it.
Это пять симметрий и, конечно, нулевая симметрия, если его просто поднять, а затем вернуть на место. Five symmetries and then of course the zeroth symmetry where I just pick it up and leave it where it is.
Я нашел другие симметричные пары, даже при том, что, в отличие от образца, их симметрия разделена на части. I found other pairs all have symmetry, even though, unlike the master one, their symmetry is split.
Вот что это может означать в долгосрочной перспективе: читая слово «симметрия», вы скорее всего представили себе две уравновешенные половинки, или отражение. Here’s what this could mean in the long run. When you just read the word “symmetry,” you probably thought about two balanced halves, or a reflection.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!