Примеры употребления "сильная позиция" в русском

<>
Переводы: все13 strong position10 другие переводы3
Как вы знаете, сэр, мы считаем, что защита гостайны - это сильная позиция. As you know, sir, we think the state secret defense is strong.
Можно было бы предположить, что промышленники из США, столкнувшись с интенсивной международной конкуренцией, осознали, что сильная позиция доллара нежелательна. So you might think that US industries exposed to severe international price competition would deem the dollar's strength undesirable.
Более того, ни одна политическая сила в Германии не хочет признать валютный союз «проблемой Германии» (а именно то, что относительно сильная позиция страны не была использована во благо европейского проекта в целом). Moreover, none of Germany’s political camps is willing to acknowledge the monetary union’s “German problem” (namely the country’s relative strength, which it has not used for the good of the European project as a whole).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!